Graduate Students

Ariel Resnikoff

EMAIL   ENTERED FALL 2014

 

 

Ariel Resnikoff's writing investigates questions of translation & innovation within the context of multilingual diaspora poetics. With Stephen Ross, he is translating and editing the first full-length critical edition of Mikhl Likht's Yiddish modernist long poem, Protsesiyes (Processions). Ariel teaches creative writing (wreading) at the Center for Programs in Contemporary Writing (UPenn) & curates the "Multilingual Poetics" reading/talk series at Kelly Writers House. He is the “Jewish Diaspora” section editor for Global Modernists on Modernism: An Anthology (Bloomsbury Press, Dec. 2017).

Last modified July 8, 2015
Maintained by Cliff Mak
Program in Comparative Literature
School of Arts & Sciences
University of Pennsylvania