Sources.

 

Below are the Sources that I have consulted on the history of T/V usage; this is in a very rough form, approximately the way I downloaded it from emails etc.

 

a.  Linguist-List discussion of this in 1996:

-----------------------------------------------------------------------

LINGUIST List:  Vol-7-599. Tue Apr 23 1996. ISSN: 1068-4875. Lines:  261

 

Subject: 7.599, Sum: Thou and You

---------------------------------Directory-----------------------------

1)

Date:  Mon, 22 Apr 1996 10:24:56 +0300

From:  firth@hum.auc.dk (Alan Firth)

Subject:  Summary: Thou and You

---------------------------------Messages------------------------------

1)

Date:  Mon, 22 Apr 1996 10:24:56 +0300

From:  firth@hum.auc.dk (Alan Firth)

Subject:  Summary: Thou and You

 

A few weeks ago I [Firth] posted the following inquiry:

 

 Could anyone throw light on what seems to be a rather murky area - the

> reasons for the loss of 'thou/thee' from (standard) spoken English. I

> attended a talk recently and heard a linguist forward the notion that it

> was caused largely by 17th Century Quakers in the United States, whose

> egalitarian ways had impacted their speech. The claim was that this

> development spread throughout the English-speaking areas of the world. I

> am not convinced of this. Any help (inc. references)  would be much

> appreciated.

 

I received several responses, many of which were impressively detailed

and extraordinarily informative. At one point in time I was actually

considering the possibility of collecting the responses and

approaching a publisher with a proposal ... (joke). Many sincere

thanks to all who responded.

 

To get straight to the point: Judging from the information received, my source (see above) quite simply got it wrong. As many LINGUIST subscribers pointed out, Quakers *retained* the 'thee' form in English - at least amongst themselves. But rather than retaining 'thee' for the sake of egalitarianism in society in general, there are reasons to believe that the 'thee' form was one prominent way in which the Quakers could mark themselves out as being somehow (linguistically)

distinct from their surrounding community. I am informed that 'thee' was retained with some success by the Quakers (well beyond the time when it had virtually disappeared from English speech), though it seems that amongst modern-day Quakers (in the US and UK, at least; I have not heard from Australian/Canadian Quakers)the 'thee' form is now becoming a rarity. We know for certain that the 'thou/thee/thy' forms were disappearing from general English speech over 500 years ago, were rare by 1650, and have today disappeared from American & most British (English) dialects -- with the important exception of some dialects of Northern England (as a native of West Yorkshire, I have first-hand knowledge of this). As far as I can gather, no sociolinguistic study

has been carried out on the present-day uses of 'thee' in Northern English speech. [GAVIN O SHEA (GOSHEA@acadamh.ucd.ie) reminded me of the (still current and prevalent) use of 'ye' in southern and western Ireland.]  So much can be said with reasonable certainty. It seems, though, that scholars cannot agree on *when* and *why* thee/thou/thy disappeared, or started disappearing, from English (see the responses reproduced below), and many have speculated why it is that modern English is seemingly (actually?) the only Indo-European language without the so-called 'Tu'-'Vous' (t/v) distinction. No explanations were offered for its widespread existence in the present-day (informal) speech of Northern England.

 

Harold F. Schiffman (haroldfs@ccat.sas.upenn.edu) sent me the following on the Quakers in the US and their use of 'thee': Because of the non-standard non-RP background of most Quakers in the 17th century, the form that survived when brought to America is 'thee' and not 'thou'.  In America, Quakerism underwent some schisms in the late 18th and early 19th centuries, and today Quakers here recognize 4 different flavors of Yearly meetings: (1) Unprogrammed, which is

closest in form to the original kind of Q meeting, but is socially liberal, highly educated, in some cases wealthy people.  Philadelphia YM is the stronghold of this group.  It went through some schisms but then there was reconciliation in this century.  (2) Evangelical, which has programmed worship and is socially conservative.  (3) Friends United Meeting, which is programmed but less conservative than Evangel. (4) Conservative, which are unprogrammed, largely rural, in the Midwest.  Only this group still shows use of *thee* (and thy, and thine) as a common practice.  I do know some group 1 people who use

thee etc., but it was a conscious decision on their part to revive it.

 

Jonathan Hope (JONATHAN2@mdx.ac.uk) offered the following useful overview.  I'm not aware of any satisfactory explanation of the loss of thou/thee in English - especially given their retention in many related and geographically close languages.  The Quaker reference you cite strikes me as odd - in England at least, the Quakers were responsible for *retaining* thou longer than other sections of the community.  I doubt that the situation in America would have been different.  Perhaps the implication was that because the Quakers

retained thou, other groups dropped it for fear of being tainted with their extremism.

      Generally people cite the early urbanisation of England, social mobility, and the desire not to offend as factors favouring the loss of thou.  There is also the systemic argument that thou is likely to come under pressure as it demands an extra inflection on the verb, and these are being dropped in English. I have seen it argued that the plague was responsible for the loss of thou - because it reduced the available workforce, raised the price of labour, and meant that bosses had to call their workers 'you'.  This seems to me to be fun, but entirely unsupportable (how come other countries, which also had the

Plague, retained t/v systems?).         Thou was certainly on the way out in spoken English by the second half of the fifteen hundreds - see my [Jonathan Hope] article 'Second person singular pronouns in records of early modern 'spoken' English', Neuphilologische Mitteilungen, xciv, 1993,  pp 83-100

        But why it was disappearing is a very difficult question.  There must be some parallel to the reverse loss occurring in many European langauges at the moment, where the 'thou' equivalent is replacing the 'you' form - this is generally perceived as being in response to changing social  relationships. The big question here I think, is why 'thou' loss only occurs in English (or at least most dialects of English).

 

Susan Meredith Burt (burt@VAXA.CIS.UWOSH.EDU), herself a Quaker, contributed with the following: I think that English Quakers initiated the use of plain language before coming to America (George Fox, the founder of Quakerdom, was English).  But the joke was that thee/thou was already obsolescent when Quakers began using it--it seems that that is why Quakers never got the case-marking right--they used thee as nominative, for example. Friends' motivation for using thee/thou was indeed egalitarian--Fox interpreted thee/thou as singular

(correctly), and you as plural, therefore as "vain" when used in addressing a single person.  Friends considered it appropriate to avoid politeness practices that they saw as excessively flattering, such as addressing a single person with a plural pronoun, or removing one's hat as a sign of (excessive?) respect.

 

Larry Trask (larryt@cogs.susx.ac.uk):  I find the idea that the loss of English `thou' was due to the Quakers to be inconceivable -- though I note that Dick Leith takes this notion seriously in his book _A Social History of English_.

        All the sources I have seen, including Leith, who gives a very good account, agree on the main conclusions.  English-speakers began to use `you' as a respectful singular in the 13th century, probably under French influence.  Except in conditions of intimacy, `you' quickly became established as the ordinary way for an upper-class speaker to address an equal, as well as a superior, and by the 16th century `thou' was all but non-existent in upper-class speech, except in addressing obvious inferiors.  Naturally, this usage began to be copied by the middle class, and by the 16th century `thou' was likewise rare in middle-class speech, except in addressing obvious inferiors.  But `thou' lingered long among working-class people, especially in rural areas, and it still survives today in parts of the north of England, where it has reportedly become something of a badge of solidarity.

        None of this requires any particular explanation, but one point does: why did the non-reciprocal use of `you' and `thou' in power-based relationships disappear?  Now, as Brown and Gilman argue in their famous paper, there has been a steady trend (now mostly gone to completion) in European languages to replace the older non-reciprocal power-based use of T and V pronouns with a newer

reciprocal solidarity-based use.  Something similar appears to have happened much earlier in English, with the added twist that `thou' was driven out of the standard language altogether.  Nobody knows why, but Leith has an interesting suggestion.  He proposes that 16th-century England, in comparison with most other European countries, was characterized by a fluid and prosperous middle class, in which rapid rise was possible by entrepreneurial success.  England, he argues, therefore lacked the comparatively rigid social structures typical

ofother countries, at least as far as the middle class was concerned. Whereas every speaker of French or Spanish knew his own station and knew that of everyone else, so that power-based non-reciprocal usage could be readily maintained, a middle-class English person was by comparison insecure: he could never quite be sure whether a stranger was an inferior, an equal, or a superior.  Therefore, Leith concludes, the reciprocal use of `you' rapidly took hold among the middle class as the safest option, as a safe way of avoiding giving offense to a person one might need to do business with or ask favors of.

 

(Mike Earl Darnell -- see also below -- offers the same explanation. (AF))

 

Larry Trask continues:

  As for the Quakers, Leith tacks on an afterthought.  At the time when Quakerism arose, `thou' was still frequent in working-class speech, and he thinks the Quakers adopted it as a mark of humility. Fine, but he goes on to suggest that the lack of respectability of the Quakers in their early days combined with the general working-class status of `thou' to make this last pronoun increasingly unacceptable  to respectable middle-class speakers, thus hastening its demise.  But I personally see no justification at all for invoking the Quakers: it seems clear that `thou' was already on the way out of standard English by that time, so why drag in extraneous excuses?  Does it really make

sense to suppose that `you' spread into working-class speech because working-class people objected to the Quakers?

 

Michael Earl Darnell (darnell@csd.uwm.edu):

As to the argument that the Quakers led to the disuse of the T form, I offer this quotation from the article.  I reproduce so much here because these lines also point out the pejorative quality 'thou' seemed to have taken on.

        "Numerous episodes involving the insulting sense of 'thou' appear in drama and in historical anecdotes.  Perhaps the best known is from shakespeare's 'Twelfth Night', when Sir Tody goads Sir Andrew into a duel telling him that when he meets his opponent 'if thou thou'st him some thrice, it shall not be amiss"(3.2.50-51).  In the trial of Sir Walter Raliegh in 1603, the prosecutor sought to insult Raliegh with, "I thou thee thou traitor!"  From a play around 1638, a master berates an apprentice "How dare you thou a gentleman. **

Quakers were physically abused when, for religious reasons they insisted on thouing everyone" The last sentence is slightly misquote above, it actually begins "In the middle of the seventeenth century, Quakers were. . ." the article " 'O!  When Degree is Shak'd' Sixteenth-Century anticipations of Some Modern Attitudes Toward Usage" Joseph M. Williams p.69-101 In 'English in its Social Contexts: Essays in Historical Socio-Linguistics.  edited by Tim William Machan and Charles T. Scott Oxford U Press, 1992

 

Charles Scott (CSCOTT@macc.wisc.edu) offered the same reference, and the following comment: The business about the Quakers bears a relationship, I think, but not in the way you describe.  George Fox was passionately concerned to maintain the NUMBER distinction between the 2nd person pronouns thou and ye.  But the Quakers seemed to have been the ones to initiate leveling of the paradigm by extending the objective case thee form into the subjective case, thus eliminating thou, e.g. Thee must not do that.  Ironically, the same leveling took place in the plural paradigm when objective case you replaced

subjective case ye.  That seems to have been the Quaker contribution to the 2nd person personal pronoun development.

 

Christopher Bobbitt (bobbittc@indiana.edu, member of Bloomington Meeting, Religious Society of Friends) suggests two books, both by Richard Bauman [Professor of folklore at Indiana University -Bloomington]:

 

_Christ respects no man's person: the plain language of the early Quakers and the rhetoric of impoliteness_.  Austin, Texas: Southwest Educational Development Laboratory, 1981. [Working papers in sociolinguistics, no. 88]

 

_Let your words be few: symbolism of speaking and silence among seventeenth century Quakers_. New York: Cambridge University Press, 1983. [Cambridge Studies in Oral and Literate Culture, no. 8]

Thanks also to:

Karl Reinhardt (KReinhardt@UH.EDU)

Glenn Bingham (BINGHAM@elan.rowan.edu)

Stuart Luppescu  (sl70@musuko.spc.uchicago.edu)

Anton Sherwood (dasher@netcom.com)

Peter Lasersohn (lasersoh@ling.ling.rochester.edu)

 

Thank thee all for enlightening me (and, I trust, others) on this most fascinating topic.

 

Alan Firth

Aalborg University, Denmark

----------------------------------------------------------------------

LINGUIST List: Vol-7-599.

 

Hello, Hal:

 

This went quicker than I thought. In the following list, each line shows the

total number of words, number of  'you' occurrences, number of 'thou'

occurrences, and the name of the book. Let me know if this helps.

 

Bill Williams

 

  --- Original Message -----

From: "Hal Schiffman" <haroldfs@ccat.sas.upenn.edu>

To: <willprog@mediaone.net>; <haroldfs@ccat.sas.upenn.edu>

Sent: Tuesday, March 06, 2001 2:50 PM

Subject: use of pronouns

 

Dear Professor Williams,

 

I am emailing you with a question because I had hoped that your concordance page would help me, but I see that the words I want to check are in the list of exclusions. I am looking for a concordance of late ME and/or Early Modern English that would show the declining use of the 'thou' pronoun and rising use

of the 'you' pronoun. I am trying to show that this occurred before the

mid-1600's in order to rebut a claim made by a researcher who says that

Quaker usage of 'thou' set up a situation where other speakers then began to avoid it.

 

I am a linguist, but not an expert on English; I do remember many years ago citing examples from early Shakespeare, where there were more usages of the 'thou' pronoun as contrasted with later plays etc. with more 'you' usage.

 

Can you refer me to a proper source on this?

 

Thanks much,

 

Harold Schiffman

U. of Pennsylvania

 

A quick look at the OED will tell you the earliest use of you in the singular; just when thou died out is more difficult.  Not only the Quakers but others have continued to use it in special instances.  The best you can do then is note when you could be used where Old or Middle English would have demanded thou.

 

Of the 9 forms for 'you' in Old English (thu, the, thin; git, inc, incer; ge, eow, eower) only the last two; the dative/accusative and genitive plurals surivive in most modern English.  The process of loss began in Middle English with the loss of the dual, so attributing it to Quakers seems unwise.  Indeed, if the pronoun were actually functioning at the time the Quakers insisted on the 'democratic' singular (Wm. Penn spent some time in prison for thou-ing English judges), then they would have used thee and thou correctly.  As you have noted, thee is the most common form.  During WWII my mother living then in Pittsburgh recalls a young Quaker doing alternative service asking her "Wilt thee fill ..." Melville makes fun of the incorrect use of thee and thou in Moby Dick.  His Bildad and Peleg intersperse Thou with your and ye with thy "Thou Bildad!" roared Peleg starting up and clattering about the cabin.  "Blast ye, Captain Bildad..." (ch. 16).  Surely if thee and thou were part of the living language, such mixtures would not have occurred.  The passage in Romeo and Juliet where Mercutio and Tybalt squabble (Act III.i) When Tybalt comes upon the Montagues, he addresses them as a group as you [Gentlemen, good-den -- a word with one of you]; he continues to call Mercutio you [You shall find me apt enough to that, sir, an you will give me occasion.]

 

Mercutio in insulting him addresses him as you Could you not take some occasion without giving?]; mortally insulted, Tybalt becomes angry and shifts to the familiar thou [Mercutio thou consort'st with Romeo] at which level the squablle between Romeo and Tybalt continues; when Mercutio interjects himself into the fray, he again addresses Tybalt as you [Tybalt, you ratcatcher...]  Behind the shifting usage are a number of principles. Thou is opposed to you on several levels.  Thou is singular; you is plural (a relic of Old English usage); thou is familiar and you can be singular honorific [of age or social status](a   reflection of French influence, first appearing in the 14th cen. according to the OED) and you has become a general address by the lower classes.  Tybalt begins with you addressing a group; he continues formally by addressing Mercutio as you, since he wants something from him, namely information about Romeo's whereabouts.  Mercutio responds by insulting Tybalt (some say by suggesting homosexual interest on his part), but being lower class, continues his accustomed you to Tybalt his social superior.  Angered Tybalt resorts to thou the form for social underlings and by the verb consort throws Mercutio's suggestion back in his face.  Mercutio, angered, now thous Tybalt, bringing him down to his level. [The verb thou is indeed recorded in just this sense to insult someone; the OED cites from the 16th cen. "I thou thee, thou traitor!"]  Benvolio jumps in and addresses two of them, politely and plurally as you; Tybalt responds to this civility with a formal you addressed to Benvolio.  Mercutio then returns to habitual polite you forms but continues taunting Tybalt, who turns his attention to the arriving Romeo, whom he addresses as thou.  Romeo deliberately interprets the use as familiar and insists that he loves Tybalt. 

 

Whether one accepts my explanation of the shifting usage in each case, this passage shows that the use of thee and you in the 16th century was both varied and complex.  Pyles/Algeo (Origins and Development of the English Language 190-91) note the same factors but claim that by the 16th cen. There is 'frequently no apparent reason for their interchange' though in the workbook, they ask students to sort out factors justifying the pronouns. Baugh/Cable (History of the English Language 237) makes essentially the same claim that thou had ceased to have any real distinction in the late 16th century.   Even before Shakespeare, Skelton (died 1529) could write:  "Brother be of good cheer,/ abash you not ..." using you for the singular in a context where no social superiority or greater age can be invoked.  Thus, the expansion of you as a general singular can be dated to around 1500. Marvel (d. 1678) can address his Coy Mistress Thou by the Indian Ganges side ... And you should if you please refuse ... in the same poem, proof the by the end of the 17th cen. you had become both singular and plural.  

 

From lass@iafrica.com  Fri Jun 22 04:25:34 2001

 

I hate to blow my own trumpet (no actually I don't) but one very useful source is my discussion in The Cambridge History of the English Language, vol. III, 1476-1776 (CUP, 2000). The second half of my chapter ('Phonology and morphology') has a long discussion, with reference to letters and address, citation of early sources, and literature references. Most of the important material is cited there. The Quakers are an urban legend in this matter by the way. By Elizabethan times there was already a preference for 'you', and 'thou' was reserved pretty much for affection/intimacy and contempt. In the transcript of the trial of Sir Walter Raleigh there's an interesting passage where after a

long period of respectful 'you', the prosecutor gets angry and says 'Thou viper, thou liest'.

 

From andersen@humnet.ucla.edu  Fri Jun 22 04:38:46 2001

Return-Path: <andersen@humnet.ucla.edu>

 

Most recent work on this topic is probably referred to in Ulrich Busse, 'Markedness and the use of address pronouns in Early Modern English', to appear in 'Actualization: Linguistic Change in Progress', which I have just edited, published by Benjamins, Amsterdam.

 

You might write Busse for a copy: ubusse@uos.de

 

Best,

 

H

From markjjones@hotmail.com  Fri Jun 22 06:04:16 2001

 

Dear Hal,

 

I can tell you that 'thou' and 'thy' (both usually 'tha' or 'ta') as well as 'thee' are alive and well in northern England. People in Chesterfield call Sheffielders 'dee-da's' because of their usage of 'thee' and 'tha' (often becoming 'dee' and 'da'), and members of my own family use it all the time: a maternal cousin recently said (to his mother) "Wey [well] i look after thee when tha't [thou art] badly [ill]". Prof Katie Wales at Leeds has done research on this - See Wales, Katie. (1996) Personal pronouns in present-day English. Cambridge: Cambridge University Press, 1996 xvii, 234p; 24cm. It

may contain the answers you're looking for.

 

all the best

 

Mark

 

Mark J. Jones

Department of Linguistics and Trinity College

University of Cambridge

mjj13@hermes.cam.ac.uk

 

_________________________________________________________________

From mfatssa2@fs1.art.man.ac.uk  Fri Jun 22 08:30:02 2001

Dear Professor Schiffman,

 

Dr Debra Ziegeler has passed your query on to me. You are certainly right to think that the decline of THOU predates the rise of Quakerism, or, rather, that THOU was already a marked form by 1600. There is a very extensive literature on this point, which I can only assume that Silverstein is ignorant of.  For a recent  (abbreviated) account, with references to the major contemporary scholarship in the field, see Roger Lass's chapter on morphology in volume 3 of the Cambridge History of the Englsih Language, ed. Lass (CUP, 1999) For my own 'beginner's guide' see the section on THOU in my chapter on Shakespeare's grammar in Arden's 'Reading Shakespeare's Dramatic Language' (Arden Shakespeare, 2001). On the other hand, I do  think there are points to be made about the effect of Puritan ideology on certain aspects of English. I've argued some of them in my paper 'From empathetic deixis to empathetic narrative' in TPhS  92.1:55-88 (1994), reprinted in 1995 in Subjectivity and Subjectivisation ed. Stein & Wright, CUP.

 

best wishes, Sylvia Adamson

 

Professor Sylvia Adamson,

Dept of English & American Studies

 

 

Hi.

 

Sorry, I scribbled that about the Quakers unclearly. What I meant is that they had no particular part in the you/thou story in other varieties of English, though they did often do something very interesting and connected to the story of 'you', i.e. use 'thee' as the nominative (do they still?). This is interesting because the phenomenon occurs elsewhere in English ('you' is an original dative plural), and in some other Germanic languages, e.g. Austro-Bavarian and Yiddish 'mir' (dat 1 sg) for 'wir' (nom 1 pl). Afrikaans has also taken oblique 'ons' (dat and acc pl) and used it for nom pl. And many dialects of northern English use 'us' [Uz] for genitive.

 

By the way I ought to add that thou vs. you is still alive and well even in working-class children's speech in some parts of the North Midlands (e.g. Sheffield), where thou is familiar and you is formal. Also in slightly more old-fashioned dialects in NE Yorkshire. I had an MA student from that area (she'd now be about 40) who once in a fit of anger said to me what could best be represented as 'Fook thee, tha daft booger'. Both nom and oblique distinct. And when we visited her at home with her parents, I noticed that they referred to her with thou and us with you (ee, Jan, willt tha go in kitchen and fetch tea).

 

RL

-----Original Message-----

From: Harold F. Schiffman <haroldfs@ccat.sas.upenn.edu>

To: Roger Lass <lass@iafrica.com>

Date: 22 June 2001 05:05

Subject: Re: English historical ling

 

I am not an expert in the history of English, but I am a student of it. I am a senior in Linguistics. I know that the use of thou and its various forms began to decline during Shakespeare's time and that it was practically gone by 1800. I know that this decline began with a change in usage similar to the current Quaker usage. That's about all I know on the subject, but I can refer you to an expert in the field. Dr. Don Chapman of the Department of English at Brigham Young University in Provo, Utah has his doctorate in Medieval Studies and is an expert in Old English. He is extremely knowledgeable in the history of English and can probably answer all of your questions. His email is don_chapman@byu.edu Good luck in your search! ~Jared Grigg

PS In case I didn't make it clear earlier, I think you should be able to find strong evidence to refute Silverstein's claim.