Regarding query: http://www.linguistlist.org/issues/16/16-2595.html#2
Dear All, I apologize because of the so big delay in summing up the various answers I received to my query on Cocoliche. I thank colleagues who posted to me (in alphabetical order): Steven Byrd (University of Texas-Austin), Mercedes Paz (University of Illinois at Urbana-Champaign), Rosa Maria Rodriguez, Stephan Schmid (Phonetisches Laboratorium der Universitt Zrich), Christine E. Swain (Hamilton College, Clinton, New York). Regarding the bibliographical references, I list the titles at the end of this message. On the contrary, regarding the possibility of finding a corpus of data, the common opinion is that there is no electronic corpus accessible, maybe because the phenomenon is above all extinguished. I have been invited to check if there are tango lyrics or literature in cocoliche, and to contact John Lipski who will probably have an extensive bibliography on the topic and to look at the bibliography and some samples of lunfardo in Greet Cotton and Sharp; and to consider the possibility that there is a Library in Buenos Aires dedicated to these topics. Thank you again to everybody,
Giuliana Fiorentino Dipartimento di Scienze Umane Storiche e Sociali Universit degli Studi del Molise Italy giuliana.fiorentinounimol.it