Get print version of this file here.
In work of Humboldt (1822), e.g., there was a concern for the
evolutionary
nature of language, from isolating to agglutinative to synthetic,
which was supposedly the highest stage. This was part of the ideas about
typology at the time. Later concern for historical linguistics took over
and notions about the "evolution" of grammar became swept up in
the Neogrammarian tradition, where everything had to be
"exceptionless" so no concern any more for the evolution.
Gabelentz also concerned with grammaticalization
(1891); he talked about how forms
begin vigorously (like burocrats) then fade, grow pale, become bleached
out, need new paint; some become mummified. He suggested there were 2
competing tendencies:
Gabelentz also noted that the process is not linear, but cyclical
with constant reiteration of the process; the conditions are
always present in the language, i.e. it doesn't reach a final, ideal
stage. Or, it's not so much cylical (bec. things would come back to the
same place) but a spiral. Meillet then took up the notion,
used the term grammaticalization, and recognized
it as a central area
in the theory of language change (esp. morphological change.) But
anchored in a positivistic idea of "being able to know"
something for sure: Meillet said there were two ways
that new grammatical forms emerge:
This word-order business shows two of the hallmarks of grammaticalization :
The expressivity for Meillet means perhaps pragmatic
word order in Latin may be pragmatic, a way to indicate focus but
then the expressivity is lost by its grammaticalization. Thus
loss of expressivity becomes a cause of grammaticalization i.e. the frequent
or overuse of an expressive device leads to a need for its replacement.
This may be so, but is it enough of a cause for all
grammaticalization?
H&T feel there is a need for a "different way of talking about
meaning change" which will be dealt with in Chap. 4.
But there are limits to arbitrariness, i.e. numerical systems could
theoretically consist of a different 'word' for every number in the
lg., but in fact they don't: they use a small, finite no. of morphemes
and recombine them into an infinite number of combinations. (The morphs
for 1-9, 10, 'teens', multiples of 10 (20-90), hundred, thousand, etc. are
all that is needed.) Other examples of derivation, reusing similar
affixes etc., or case-systems, tense-systems which theoretically could use
a different morpheme for every word, but don't.
In other words, the past-participle of the verb paar
"see" can be reanalyzed as meaning "direct the
attention at" or just 'at' since with a subject like 'blind-man'
there can be no interpretation of 'seeing.' This can be seen with many
other postpositions in Dravidian which have started out as verbs. (See
more examples from Tamil here, esp.
postpositions taking the accusative case.
child-adult
sociolinguistic variation
Meillet emphasized
not the origins of grammatical change, but the transformations:
the ongoing changes, not a kind of corruption or movement toward
perfection, but just the way it is.
Meillet said these were the only ways by which new grammatical
forms are arrived at, and that analogy was not the primary way:
analogy was more a process of replacement of allomorphs by
more general
ones, e.g. the way English plural -s has expanded and generalized
to be the default marker, when it was originally just one possibility. So
if analogy is secondary, autonomous words (lexical items and phrases)
taking on
grammatical roles is the primary
way that grammaticalization
takes place.
"Whereas analogy may renew forms in detail, usually
leaving the overall plan of the system untouched, the
`grammaticalization' of certain words creates new forms and
introduces
categories which had no linguistic expression. It changes the
system
as a whole." (p. 133, Meillet).
Thus the example of be-going-to ---> gonna where all
morpheme boundaries are erased, and phonological reduction occurs.
The phrasal collocation may take over from a reduced form that has become
"commonplace" and as sort of "lost its zip" (become
banal.) Later Meillet also talks about the possibility of grammaticalization
being extended to syntax, since syntactic patterns also have meaning
and gives example from Latin, where various kinds of word order
became SVO, and it is clear only from the order which is the subject and
which the object. (dog bites man/man bites dog etc.)
thelô ina -->
thelô na --> thena --> tha "I wish that"
Semantic development is from 'wish, desire' to 'future.' The phonolog.
weakening is there, is the semantic change a "weakening"?
Meillet tends to stress 'deficits' i.e. things getting worse
(loss, weakening, attrition). Is this part of the classical attitude that
lg. change is deterioration? (esp. w. classical lgs.)
kuruDan avane paattu siriccaan original meaning:
'having seen
him, the blind man laughed' blind-man him hvg.seen laughed-he reanalyze as:
blind-man
him - AT
- laughed-he
'The blind man looked at him and laughed' New
meaning:
'The blind man laughed at
him'
where in each of these polarities, the first is 'labile/loose' and the
second is 'tight/fixed.' Movement, or change, is in the direction of the
tight pole. But there needs to be a combination of work on
haroldfs@ccat.sas.upenn.edu, last modified 1/16/03