Next: The Macaulay Minute and
Up: Language and Colonialism
Previous: Oriental Jones and the
Missionary activity was, as is well-known, discouraged in India until the Act
of 1813, which allowed, in its 13th resolution, ``such measures ...as may
tend to the introduction amongst them of useful knowledge, and of religious
and moral improvement" (Spear 1958:526). Almost immediately, we begin to see
missionary activity focussing on language, since it is impossible to save
souls and otherwise evangelize a population if their language is not known
(especially in the protestant approach.) Thus began the tradition of the
missionary-grammarian, the English-educated divine whose
classical education (in Greek, Latin, and often Hebrew) had prepared them to
look at language within a particular paradigm. The list is too long to even
begin to mention, but for each literary language, and for many non-literary
ones as well, the nineteenth century production of grammars, dictionaries,
guidebooks, textual editions, etc. is impressive.
Harold Schiffman
12/8/2000