|
The Journal of Septuagint and Cognate Studies (JSCS)
formerly, The Bulletin of the International Organization of Septuagint
and Cognate Studies (BIOSCS)
|
|
|
Major Contents of the Journal
Through Volume 43, the Journal was known as the Bulletin of the
International Organization for Septuagint and Cognate Studies
(BIOSCS). The ISSN of the BIOSCS is 0145-3890. The ISSN of the JSCS is 2325-4793.
The first 49 volumes of the Journal are available online
in PDF format.
Siegfried Kreuzer has updated the Index of Articles and Book Reviews (originally
published in Volume 50) so that it now indexes volumes 1–52. This expanded index
is available as a searchable PDF.
In addition to the contents listed below, each volume before
Volume 36 also contains
a treasurer's report, a record of work published or in progress, and
other news and notes.
|
|
JSCS
Volume 52
(2019)
issued
January, 2020 |
Reports
|
The IOSCS at Fifty
Albert Pietersma |
p. 5 |
A Brief History of Septuagint Studies in Australia
Trevor Evans |
19
|
Die Septuaginta-Forschung in Italien. Ein Überblick
Luca Mazzinghi |
29
|
Articles
|
Greek Idiom in the LXX-Pentateuch: The Preposition para
John A. L. Lee |
39
|
Biblical Greek and post-biblical Hebrew in the minor Greek versions. On the verb συνετίζω “to render intelligent” in a scholion on Gen 3:5, 7
Jan Joosten |
53
|
“You Shall Observe His Heel”: On the Use of Τηρέω in Greek Genesis 3:15b
Gregory R. Lanier |
63
|
Observations on the Plague Narrative in Greek Exodus: Strategies Used by the Translator to Shape the Narrative
Larry Perkins |
73
|
Negotiating Moses’s Divine-Human Identity in LXX Exodus
Amy Balogh |
91
|
Translating Leviticus 20:13
George M. Hollenback |
103
|
Righteousness and Mercy in Greek Deuteronomy:
On the translation of צדקה by ἐλεημοσύνη*
Jean Maurais |
107
|
The Numeruswechsel as a Content and Context Related Criterion in the
Characterisation of LXX Translation Technique:
Deuteronomy 29 as a Test Case
Antony Khokhar |
119
|
Psalm 7 in Greek: Forays into the Secret World of OG
Jannes Smith |
133
|
“Physicians” in LXX Ps 87:11 and Isa 26:14:
The Septuagint Rendering as a Polemic against the Hellenistic Cultural-Religious Environment
Alexey Somov |
145
|
Proverbs 11:1b-15 as Transmitted in an Unpublished Christian Palestinian Aramaic Palimpsest
from St Catherine’s Monastery (Sinai, Greek NF MG 14)
Christa Müller-Kessler |
157
|
“Their sacrifices with psalms” in the Septuagint of Isaiah 66:20
Mark A. Awabdy |
167
|
The Mechanics of the Recensional Process:
Theodotions’s Treatment of First-Found Equivalents in Old Greek Daniel (John W. Wevers Prize Paper 2018)
Daniel Olariu |
177
|
Jacob of Edessa’s Witness to the “Theodotion” Daniel Text: Preliminary Observations
Bradley J. Marsh, Jr. |
197
|
Dissertation Abstracts
|
Creation and Salvation.
Models of Relationship between the God of Israel and the Nations in the Book of Jonah,
in Psalm 33 (MT and LXX) and in the Novel Joseph and Aseneth
Daniela Schialabby |
217
|
Der ursprüngliche Septuaginta-Psalter und seine Rezensionen.
Eine Untersuchung anhand der Septuaginta-Psalmen 2; 8; 33; 49 und 103
Jonathan Hong |
218
|
Book Reviews
|
Bons, Eberhard / Pouchelle, Patrick (ed.),
The Psalms of Solomon. Language, History, Theology (EJIL 40),
Atlanta 2015
Stefan Schreiber |
219
|
Carsten Ziegert, Diaspora als Wüstenzeit. Übersetzungswissenschaftliche
und theologische Aspekte, griechischen Numeribuches (BZAW 480), Berlin 2015
Larry Perkins |
221
|
Texts and Contexts of the book of Sirach/Texte und Kontexte des Sirachbuches,
edited by Gerhard Karner, Frank Ueberschaer and Burkard M. Zapff (SCS 66), Atlanta 2017
Johann Cook |
224
|
James W. Barker, Anthony LeDonne, and Joel N. Lohr (eds.), Found in Translation:
Essays on Jewish Biblical Translation in Honor of Leonard J. Greenspoon, Perdue 2018
Siegfried Kreuzer |
229
|
Brent Nongbri: God’s Library: The Archaeology of the Earliest Christian Manuscripts,
New Haven and London 2018
Martin Karrer |
230
|
|
PDF of table of contents
|
JSCS
Volume 51
(2018)
issued
July, 2018 |
Editorial |
p. 7 |
Reports
|
Septuaginta-Forschung in Griechenland vom 19. bis zum 21. Jahrhundert
Evangelia Dafni |
9 |
Septuagint Research in the Netherlands
Michaël N. van der Meer |
21 |
Septuagint Studies in Poland: Recent Trends and Current Status
Krzysztof Mielcarek |
41 |
Septuagintaforschung in Schweden, Dänemark und Norwegen. Eine kurze Übersicht
Mogens Müller |
48 |
Septuagint Research in South Africa. Some Brief Notes on the Development of Five Study Fields
Gert J. Steyn |
52 |
Septuagint Studies in South America: Charting a Non-Existent Territory
Rodrigo Franklin de Sousa |
62 |
Articles
|
The LXX of the Law of Deposit in Exodus 22:6-14. (Wevers Prize Paper 2017)
Jelle Verburg |
65 |
Two Selective Greek Texts of Exodus: A Comparative Analysis of Rahlfs 896 and 960
Drew Longacre |
83 |
In the Court of Foreigners: Translational Strategies in the Septuagint of Exodus 7-9 and Daniel 1-6
Luke Gorton |
105 |
The Hapax δυναστεύματα in 3 Kgdms 2:46c
Guy Darshan |
119 |
Joyful Story: The Building of the Second Temple in 1Esdras 5:53–62
Unsung Kwak |
127 |
The Righteous King in LXX Isa 32:1-4: Hope and Ideology in Translation
Rodrigo de Sousa |
140 |
Jérôme dans le sillage d'Aquila et du Targoum: Vg iuxta Hebraeos Ps 42[41], 2 et Vg 1 R 22, 38
Anne Francoise Loiseau |
156 |
Beobachtungen zu den Bibelzitaten der „Lex Dei“ sive „Mosaicarum et Romanarum legum collatio“
Felix Albrecht |
170 |
Morphology of Compound Greek Numerals
Takamitsu Muraoka |
182 |
Pour une étude conjointe de la version sahidique et du texte grec court du livre de Job
Dominique Mangin |
191 |
Dissertation Abstract
|
Different Literary Editions in 2 Sam 10-12. A Comparative Study of the Hebrew and Greek Textual Traditions
Leonardo Pessoa da Silva Pinto |
207 |
Book Reviews
|
Ignacio Carbajosa and Andrés García Serrano, eds, Una Biblia a varias voces:
Estudio textual de la Biblia Políglota Complutense, 2014
Theo van der Louw |
208 |
Benjamin G. Wright III, The Letter of Aristeas. ‘Aristeas to Philocrates’
or ‘On the Translation of the Law of the Jews’, 2015
Laurence Vianès |
210 |
Randall X. Gauthier, Gideon E. Kotzé, and Gert Steyn, eds.,
Septuagint, Sages, and Scripture: Studies in Honour of Johann Cook, 2016
Stanley E. Porter |
213 |
Takamitsu Muraoka, A Syntax of Septuagint Greek, 2016
Laurence Vianès |
216 |
John Screnock, Traductor Scriptor: The Old Greek Translation of Exodus 1–14 as Scribal Activity, 2016
W. Edward Glenny |
225 |
Anne-Françoise Loiseau, L’influence de l’araméen sur les traducteurs de la LXX principalement,
sur les traducteurs grecs postérieurs, ainsi que sur les scribes de la Vorlage de la LXX, 2017
Laurence Vianès |
228 |
Laurence Vianès, Naissance de la Bible grecque. Pseudo-Aristée, Lettre d’Aristée à Philocrate, suivi de:
Épiphane de Salamine, Traité des poids et mesures, et de témoignages antiques et médiévaux, 2017
Guillaume Bady |
234 |
|
PDF of table of contents
|
JSCS
Volume 50
(2017)
issued
February, 2018 |
Editorial |
p. 4 |
Reports
|
The Bulletin at Fifty: Adapting to the Times
Bernard A. Taylor |
7 |
Die Göttinger Septuaginta
Reinhard Gregor Kratz und Felix Albrecht |
13 |
Septuagint Studies in Belgium
Johan Lust |
31 |
A Short History of Septuagint Studies in Canada
Robert J. V. Hiebert and Cameron Boyd-Taylor |
37 |
Septuagint Studies in Finland
Raija Sollamo and Ville Mäkipelto |
55 |
La Bible d'Alexandrie. Retour sur le projet de traduction française de la Septante
Cécile Dogniez |
63 |
Septuagint and Septuagint Research in Germany
Siegfried Kreuzer |
71 |
Die Septuagintaforschung in (Süd-)Korea
Jong-Hoon Kim |
105 |
The Russian Bible and Russian Bible Scholarship between the MT and the LXX
Mikhail G. Seleznev |
111 |
Fifty Years of Septuagint Research in Spain
Natalio Fernández Marcos |
122 |
The American Contribution to LXX Studies (USA)
Leonard Greenspoon |
128 |
Articles
|
The Greek Translator's Portrayal of Aaron in Exodus 32 — A Study in Septuagintal Characterization
Larry Perkins |
134 |
Angels: Reconsidering the Septuagint Reading of Deuteronomy 33:2
John R. Gilhooly |
155 |
A Tale of One City (Nah 3: 8-9).
A Text-critical Solution for an Often Discussed Problem
Provided by a Reading Preserved in the Septuagint
(Wevers Prize paper 2016)
Nesina Grütter |
160 |
Interaction between Lexical Innovation and Morphemic Analysis in the Septuagint?
Evaluative Study on Hebrew Nominal Derivatives Related to Cultic Realia
Romina Vergari |
176 |
In Memoriam
|
Obituary. Peter W. Flint
Robert Hiebert |
195 |
Dissertation Abstract
|
Der Psalter als Weg des Aufstiegs.
Die Psalter- und Psalmenexegese Gregors von Nyssa in seinem Traktat In inscriptiones Psalmorum
Friedbert Weber |
198 |
Book Reviews
|
Dieter Böhler, 1 Esdras. Internationaler Exegetischer Kommentar zum Alten Testament, 2015
Julian Elschenbroich |
199 |
Benjamin J.M. Johnson, Reading David and Goliath in Greek and Hebrew. FAT II/82, 2015
Christophe Lemardelé |
202 |
Siegfried Kreuzer, The Bible in Greek:
Translation, Transmission, and Theology of the Septuagint. Septuagint and Cognate Studies 63, 2015
Johan Lust |
203 |
Thomas Johann Bauer, ed., Traditio et Translatio.
Studien zur lateinischen Bibel zu Ehren von Roger Gryson. Aus der Geschichte der lateinischen Bibel 40, 2016
Siegfried Kreuzer |
205 |
Mariachiara Fincati, The Medieval Revision of the Ambrosian Hexateuch.
Critical Editing between Septuaginta and Hebraica Veritas in Ms. Ambrosianus A 147 inf., DSI 5, 2016
Petra Gesche |
208 |
Folker Siegert, Einleitung in die Hellenistisch-Jüdische Literatur:
Apokrypha, Pseudepigrapha und Fragmente verlorener Autorenwerke
Marieke Dhont |
210 |
IOSCS Matters
|
I. Minutes: IOSCS General Business Meeting, Boston, MA, Nov. 18, 2017 |
213 |
II. Treasurer’s Report |
215 |
Index
|
Index zu den Artikeln und Buchrezensionen in BIOSCS and JSCS 1 (1968)–50 (2017)
Marcus Sigismund |
216 |
|
PDF of volume 50
PDF of table of contents and editorial
|
JSCS
Volume 49
(2016)
issued
November, 2016 |
Editorial |
p. 3 |
Articles
|
Constructions Denoting “To Have” (Predicative Possession) in the Greek Genesis
Theo van der Louw |
5 |
Quelle est la Septante du Lévitique?
Innocent Himbaza |
22 |
Antiochian Readings of 1–4 Reigns in Early Church Fathers
Martin Meiser |
34 |
Θεκεμείνας und תַּחְפְּנֵיס in 1 Könige 11,19 (Wevers Prize Paper 2015)
Christoffer Theis |
50 |
“Ipsissima verba”: The translator’s “actual words” in Old Greek Job and
what they tell us about the translator and the nature of the translation
Claude Cox |
61 |
Shall I Surely Translate This? The Hebrew Infinitive Absolute in the Greek Twelve Prophets
Joshua L. Harper |
81 |
Ruins, Zion and the Animal Imagery in the Septuagint of Isaiah 34
Anna Angelini |
97 |
A Note on Papyrus 967 and Daniel 2:1
Carson Bay |
110 |
Dissertation Abstracts
|
The Language and Style of Old Greek Job in Context
Marieke Dhont |
117 |
Quasi Nahum — Ein Vergleich des masoretischen Texts und der Septuaginta des Nahumbuchs
Nesina Grütter |
118 |
Book Reviews
|
Nicholas King, The Bible: A study Bible freshly translated
Harold Scanlin |
119 |
Natalio Fernández Marcos and M.a Victoria Spottorno Díaz-Caro,
La Biblia griega: Septuaginta,
III: Libros poéticos y sapienciales; IV: Libros proféticos
Theo van der Louw |
122 |
Joseph Bali, Gillian Greenberg, George A. Kiraz, and Donald M. Walter,
The Syriac Peshiṭta Bible with English Translation: The Twelve Prophets
Michael Tilly |
123 |
Alain Le Bouluec et Philippe Le Moigne,
Vision que vit Isaïe. Traduction du texte du prophète Isaïe selon la Septante
Arie van der Kooij |
125 |
James K. Aitken, No Stone Unturned: Greek Inscriptions and Septuagint Vocabulary
Marieke Dhont |
128 |
Kristin De Troyer, T. Michael Law and Marketta Liljeström, eds.,
In the Footsteps of Sherlock Holmes:
Studies in the Biblical Text in Honour of Anneli Aejmelaeus
Matthieu Richelle |
129 |
Barbara Schmitz and Helmut Engel, Judit
Jeremy Corley |
132 |
Friederike Oertelt, Herrscherideal und Herrschaftskritik bei Philo von Alexandria
Adam Kamesar |
135 |
Emanuel Tov, The Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research
Mark A. Hassler |
138 |
Pieter W. van der Horst, Saxa judaica loquuntur: Lessons from Early Jewish Inscriptions
Julian Elschenbroich |
140 |
Wolfgang Kraus, Michaël N. van der Meer, and Martin Meiser (eds.),
XV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Munich 2013
Siegfried Kreuzer |
143 |
James Aitken (ed.), T&T Clark Companion to the Septuagint
Theo van der Louw |
152 |
Siegfried Kreuzer, Einleitung in die Septuaginta
Johanna Erzberger |
153 |
IOSCS Matters
|
I. Minutes, Annual Business Meeting, 2015 |
158 |
II. Treasurer’s Report |
159 |
|
PDF of volume 49
PDF of table of contents and editorial
|
JSCS
Volume 48
(2015)
issued
January, 2016 |
Editorial |
p. 3 |
Articles
|
Was the Earth “Invisible”? A Note on ἀόρατος in Genesis 1:2 LXX
Pieter W. van der Horst |
5 |
The Translation of משׁכן/אהל מועד and שׁכן in Greek Exodus
Larry Perkins |
8 |
Divergent cultic practices in the Septuagint. The “shoulder” (βραχίων) of the priest
Jan Joosten |
27 |
The Battle against Ai and the Textual History of the Book of Joshua
Kristin de Troyer |
39 |
Narrative Sensitivity and the Variation of Verb Tense in 1 Reigns 17:34-37
(Wevers Prize Paper, 2013)
Benjamin Johnson |
54 |
The “Three” in early Christian commentary: The case of the “Song of the Vineyard” (Isaiah 5:1–7)
Alison Salvesen |
72 |
Isaiah 14 (LXX) as Narrative Template for Antiochus IV in 2 Maccabees 9
Bradley C. Gregory |
86 |
Zwei Anmerkungen zu Jeremia 27 LXX im Hexapla-Apparat der Göttinger Edition
Herbert Migsch |
104 |
A Supplement to a Greek ≈ Hebrew/Aramaic Two-Way Index to the Septuagint
Takamitsu Muraoka |
113 |
Les premières traductions roumaines de la Septante (XVIIe siècle).
Le projet «Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688.»
Ana-Maria Gînsac et Mădălina Ungureanu |
128 |
Book Reviews
|
Anwar Tjen, On Conditionals in the Greek Pentateuch: A Study of Translation Syntax
Takamitsu Muraoka |
145 |
J. Frederic Berg, The Influence of the Septuagint upon the Peshitta Psalter
Alison Salvesen |
147 |
Timothy Michael Law, When God Spoke Greek: The Septuagint and the Making of the Christian Bible
Tessa Rajak |
149 |
Johannes de Vries and Martin Karrer (eds.), Textual History and the Reception of Scripture in Early Christianity /
Textgeschichte und Schriftrezeption im frühen Christentum
Gert Steyn |
152 |
Randall X. Gauthier, Psalms 38 and 145 of the Old Greek Version
Gilles Dorival |
164 |
Wolfgang Kraus, Siegfried Kreuzer, in Verbindung mit Martin Meiser und Marcus Sigismund, eds.,
Die Septuaginta – Text, Wirkung, Rezeption, 4.
Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal, 19-22. Juli 2012
Theo van der Louw |
167 |
Ernst Würthwein,
The Text of the Old Testament: An Introduction to the Biblia Hebraica, revised by Alexander Achilles Fischer
Mark A. Hassler |
172 |
Congress Announcements
|
XVI. Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Stellenbosch Sept. 4-7, 2016
|
174 |
VI. Internationale Fachtagung zur Septuaginta in Wuppertal, June 21-24, 2016
|
174 |
IOSCS Matters
|
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, 2014
|
175 |
Treasurer’s Summary 2014
|
176 |
|
PDF of volume 48
PDF of table of contents and editorial
|
JSCS
Volume 47
(2014)
issued
August, 2014 |
Editorial |
p. 3 |
Articles
|
|
κύριος συντρίβων πολέμους “The Lord who shatters wars” (Exod 15:3LXX).
The formative importance of the Song of the Sea (Exod 15:1–18LXX) for the Book of Judith
Barbara Schmitz |
5 |
Interpreting the Sealed Book
Leonard J. Greenspoon, H.G.M. Williamson, Florian Wilk,
Rodgrigo Franklin de Sousa, Ronald L. Troxel, J. Ross Wagner |
17 |
The word δίαιτα in LXX Job
Marieke Dhont |
48 |
On the use of πεπαιδευμένος in Greek Sirach
Patrick Pouchelle |
59 |
Veteris Latinae Ecclesiastici: Apologia pro interprete latino
Anthony J. Forte |
69 |
Le texte de la Septante, l’édition de Göttingen et La Bible d’Alexandrie
Reinhart Ceulemans |
93 |
Report
|
|
A Reason to Celebrate:
25 Years of the Louvain Centre for Septuagint Studies and Textual Criticism
Bénédicte Lemmelijn |
111 |
Special Review
|
|
Bible Software for Septuagint Studies:
A Comparison of Accordance 10, BibleWorks 9, and Logos 5
Abram Kielsmeier-Jones |
112 |
Book Reviews
|
|
Johann Cook and Hermann-Joseph Stipp, eds.,
Text-Critical and Hermeneutical Studies in the Septuagint.
Bernard Taylor |
128 |
Siefgried Kreuzer, Martin Meiser and Marcus Sigismund, eds.,
Die Septuaginta — Entstehung, Sprache, Geschichte.
3. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch
(LXX.D), Wuppertal 22.– 25. Juli 2010.
Dirk Buchner |
134 |
Myrto Theocharus,
Lexical Dependence and Intertextual Allusion in the Septuagint of the Twelve Prophets:
Studies in Hosea, Amos, and Micah
Cécile Dogniez |
143 |
Michael F. Bird,
1 Esdras: Introduction and Commentary on the
Greek Text in Codex Vaticanus
Dieter Böhler, SJ |
146 |
Georg Walser,
Jeremiah: A Commentary Based on Ieremias in Codex Vaticanus. Septuagint
Johanna Erzberger |
148 |
Jannes Smith,
Translated Hallelujas: A Linguistic and Exegetical Commentary on Select Septuagint Psalms
María Victoria Spottorno |
151 |
Thomas Scott Caulley and Hermann Lichtenberger (eds.),
Die Septuaginta und das frühe Christentum — The Septuagint and Christian Origins
Bonifatia Gesche |
154 |
Paul Magdalino and Robert S. Nelson (eds.),
The Old Testament in Byzantium
Martin Meiser |
157 |
Marguerite Harl,
Voix de louange. Les cantiques bibliques dans la liturgie chrétienne,
avec la collaboration de Bruno Meynadier et Antoine Pietrobelli
Siegfried Kreuzer |
159 |
|
PDF of volume 47
|
JSCS
Volume 46
(2013)
issued
January, 2014 |
Editorial |
p. 3 |
Articles
|
|
Dire le lien dans la Bible grecque: Quelques observations
sur l’expression de l’attachement et de la proximité
Cécile Dogniez |
5 |
A ‘Genetic’ Commentary on the Septuagint of Genesis
Robert J.V. Hiebert |
19 |
Die lebendige Wirkung des Geistes in Gen 2,7LXX.
Das Bedeutungsspektrum von נפח/εμφυσάω und נשמה/πνοή
im Lichte antiker medizinischer Quellen
Annette Weissenrieder |
37 |
The Two Parallel Texts of the List of Solomon's Officials:
3 Reigns 4:2-6 and 2:46h
Pablo A. Torijano |
58 |
Old Greek, kaige and the trifaria varietas —
a new perspective on Jerome’s statement
Siegfried Kreuzer |
74 |
The Paleo-Hebrew Tetragram in 8ḤevXIIgr
Gunnar Eidsvåg |
86 |
A Methodological issue in Septuagint studies
with special reference to lexicography
Takamitsu Muraoka |
101 |
Dissertation Abstracts
|
|
The Song of Deborah (Judges 5):
Meaning and Poetry in the Septuagint
Nathan LaMontagne |
109 |
Dieu éducateur: Une nouvelle approche d’un concept
de la théologie biblique entre Bible Hébraïque,
Septante et littérature grecque classique
Patrick Pouchelle |
110 |
Book Reviews
|
|
Jan Joosten and Peter J. Tomson, eds.,
Voces Biblicae: Septuagint Greek and its Significance for the New Testament.
James K. Aitken |
111 |
Michael van Der Meer, Percy Van Keulen, Willem Th. van Peursen and Bas Ter Haar Romeny, eds.,
Isaiah in Context: Studies in Honour of Arie van der Kooij on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday
Ken M. Penner |
114 |
Wolfgang Kraus, Martin Karrer and Martin Meiser, eds.,
Die Septuaginta — Texte, Theologien, Einflüsse.
2. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D)
|
119 |
Eberhard Bons and Thomas J. Kraus, eds.,
Et sapienter et eloquenter: Studies on Rhetorical and Stylistic Features of the Septuagint
Stanley E. Porter |
122 |
Gillian Bonney and Rafael Vicent, eds.,
Sophia — Paideia Sapienza e Educazione (Sir 1,27).
Miscellanea di studi offerti in onore del prof. Don Mario Cimosa.
Marco Settembrini |
125 |
Johann Cook and Arie van der Kooij,
Law, Prophets, and Wisdom.
On the Provenance of Translators and their Books in the Septuagint Version
Gilles Dorival |
128 |
Jan Joosten,
Collected Studies on the Septuagint. From Language to Interpretation and beyond
Philippe Le Moigne |
130 |
Tuukka Kauhanen,
The Proto-Lucianic Problem in 1 Samuel
Maria Victoria Spottorno |
134 |
Timothy Michael Law and Alison Salvesen, eds.,
Greek Scripture and the Rabbis
Michael Tilly |
137 |
Abi T. Ngunga,
Messianism in the Old Greek of Isaiah. An Intertextual Analysis
Cécile Dogniez |
139 |
Siegfried Kreuzer and Marcus Sigismund, eds.,
Der Antiochenische Text der Septuaginta in seiner Bezeugung und seiner Bedeutung
Theo van der Louw |
142 |
Melvin K. H. Peters, ed.,
XIV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Helsinki, 2010
Sr. Bonifatia Gesche |
144 |
IOSCS Matters |
|
Minutes, IOSCS Annual Business Meeting, 2013 |
155 |
Treasurer’s Report |
156 |
Program XV. Congress IOSCS Munich, 2013 |
157 |
Congress announcement |
160 |
|
PDF of volume 46
|
JSCS
Volume 45
(2012)
issued
July, 2013 |
Editorial |
p. 3 |
Articles
|
|
The Text-Critical Significance of Oxyrhynchus Papyrus 5101
(Ra 2227) for the Old Greek Psalter
Jannes Smith |
5 |
Codex Sinaiticus Corrector Cb2
as a Witness to the Alexandrian Text of Isaiah
Ken M. Penner |
23 |
A syntactic Aramaism in the Septuagint:
ἰδού in temporal expressions
Jan Joosten |
39 |
The Order of Pronominal Clitics and Other Pronouns in Greek Exodus
— An Indicator of the Translator’s Intentionality
Larry Perkins |
46 |
Rethinking Habakuk 1:12 in Light of Translation Style and the
Literary Character of Ambakoum
James A. E. Mulroney |
77 |
Die griechischen Lesarten von Jeremia 42,11 LXX und ihre Vorlage
Herbert Migsch |
94 |
Limitations to Writing a Theology of the Septuagint
Alex Douglas |
104 |
Dissertation Abstract
|
|
A Critical Edition of the Hexaplaric Fragments of Job 22-42
John D. Meade
(Date dissertation defended: April 2012) |
118 |
Book Reviews
|
|
Benjamin Givens Wright III,
Praise Israel for Wisdom and Instruction:
Essays on Ben Sira and Wisdom, the Letter of Aristeas, and
the Septuagint
Siegfried Kreuzer |
119 |
Robert J. V. Hiebert, ed.,
“Translation is Required”:
The Septuagint in Retrospect and Prospect
W. Edward Glenny |
120 |
Daniel O'Hare,
“Have You Seen, Son of Man?”.
A Study in the Translation and Vorlage of LXX Ezekiel 40-48
Katrin Hauspie |
125 |
Gary Alan Chamberlain,
The Greek of the Septuagint: A Supplemental Lexicon
Abram Kielsmeier-Jones |
132 |
Natalio Fernández Marcos and María Victoria Spottorno Díaz-Caro (eds.),
La Biblia griega: Septuaginta, II: Libros históricos
Theo van der Louw |
136 |
Timothy Michael Law,
Origenes Orientalis. The Preservation of
Origin’s Hexapla in the Syrohexapla of 3 Kingdoms
Michael Tilly |
138 |
Laurence Vianès,
Malachie. Traduction du texte grec de la Septante,
Introduction et notes
Innocent Himbaza |
141 |
Claudine Cavalier,
Esther. Traduction du texte grec de la Septante,
Introduction et notes
Maria Gorea |
145 |
Natalio Fernández Marcos,
Filología Biblica y humanismo
Theo van der Louw |
153 |
IOSCS Matters |
|
Program in Chicago, 2012 |
156 |
Treasurer’s Report, 2012 |
158 |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, 2012 |
159 |
|
PDF of volume 45
|
JSCS
Volume 44
(2011)
issued
March, 2013 |
Editorial |
p. 3 |
Articles
|
|
Jacob of Edessa's Greek Manuscripts.
The case from his revision of the book of Numbers
Bradley Marsh |
5 |
Epistle of Jeremiah or Baruch 6? The Importance of Labels
Sean A. Adams |
26 |
The Amazing History of MS Rahlfs 159 —
Insights from Editing LXX Ecclesiastes
Peter J. Gentry and Felix Albrecht |
31 |
Presentation of Septuaginta-Deutsch. Erlauterungen und Kommentare
Martin Karrer, Wolfgang Kraus, Martin Rosel,
Eberhard Bons, Siegfried Kreuzer |
51 |
Jerome et les traditions exegetiques targumiques
Anne-Franyoise Loiseau |
81 |
Book Reviews
|
|
Cook, John Granger,
The Interpretation of the Old Testament
in Greco-Roman Paganism
Christopher Grundke |
127 |
Gregor Emmenegger,
Der Text des koptischen Psalters
von Al Mudil
Kees den Hertog |
129 |
H. Ausloos / B. Lemmelijn / M. Vervenne (eds.),
Florilegium Lovaniense.
Studies in Septuagint and Textual Criticism in Honour of
Florentino Garcia Martinez
Siegfried Kreuzer |
136 |
Jutta Jokiranta / Anssi Voitila (eds.),
Scripture in Transition:
Essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea scrolls
in Honour of Raija Sollamo
Siegfried Kreuzer |
141 |
Cameron Boyd-Taylor,
Reading between the Lines:
the Interlinear Paradigm for Septuagint Studies
Theo van der Louw |
145 |
John W. Olley,
Ezekiel: A Commentary based on Iezekiēl in
Codex Vaticanus
Katrin Hauspie |
150 |
IOSCS Matters |
|
Program in San Francisco, 2011 |
155 |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, 2011 |
157 |
Treasurer’s Summary 2011 |
160 |
|
PDF of volume 44
|
BIOSCS
Volume 43
(2010)
issued
2011 |
Editorial |
p. 1 |
Articles
|
|
John William Wevers (1919–2010): A Biographical Note
Albert Pietersma and Peter J. Gentry |
2 |
The Potential of Linguistic Criteria for Dating Septuagint Books
T. V. Evans |
5 |
The Usages of δίδωμι in the Septuagint:
Its Interpretation and Translation
Paul Danove |
23 |
The Duration of the LXX-Pentateuch Project
Theo A. W. van der Louw |
41 |
The Aramaic Background of the Seventy:
Language, Culture and History
Jan Joosten |
53 |
Methodological Remarks ont he Textual History of Reigns:
A Response to Siegried Kreuzer
T. M. Law and Tuukka Kauhanen |
73 |
A Reply to T. M. Law and T. Kauhanen,
“Methodological Remarks…”
Siegfried Kreuzer |
89 |
Lesarten aus der Zürcher Bibel in der Septuaginta-Übersetzung
von Charles Thomson: Beispiele aus dem Jeremiabuch
Herbert Migsch |
97 |
Dissertation Abstract
|
|
The Information Structure of the Book of Esther in the Septuagint
Ken Chan |
113 |
The Proto-Lucianic Problem in 1 Samuel
Tuukka Kauhanen |
114 |
Featured Book Review
|
|
Muraoka, T., A Greek-English Lexicon of the Septuagint
John A. L. Lee |
115 |
Short Book Reviews
|
|
deSilva, David A.,
4 Maccabees:
Introduction and Commentary on the Greek Text
in Codex Sinaiticus
Tessa Rajak |
126 |
Glenny, W. Edward,
Finding Meaning in the Text:
Translation Technique and Theology in the Septuagint of Amos
Jennifer Dines |
128 |
Gorea, Maria,
Job repensé ou trai?
Omissions et raccourcis de la Septante
Claude Cox |
129 |
Leisering, Christina,
Susanna und der Sündenfall der Ältesten:
Eine vergleichende Studie zu den Geschlechterkonstruktionen
der Septuaginta- und Theodotionfassung von
Dan 13 und ihren intertextuellen Bezügen
(Exegese in unserer Zeit 19)
Helmut Engel |
132 |
Stichel, Rainer,
Beiträge zur frühen Geschichte des Psalters und
zur Wirkungsgeschichte der Psalmen
Albert Pietersma |
135 |
Taylor, Bernard A.,
Analytical Lexicon to the Septuagint, expanded edition
Frank Shaw |
134 |
IOSCS Matters |
|
Program in Helsinki |
141 |
Program in Atanta, U.S.A. |
146 |
Treasurer’s Summary |
148 |
Announcement |
|
A Tool for Studying the Greek Text of 2 Samuel / 2 Reigns 1-14
and its Manuscripts |
149 |
|
PDF of volume 43
|
BIOSCS
Volume 42
(2009)
issued
February, 2010 |
Articles
|
|
A Cultic Term (ἁμαρτία) in the Septuagint:
Its Meaning and Use from the
Third Century B.C.E. until the New Testament
Dirk Büchner |
p. 1 |
Greek Exodus and Greek Isaiah:
Detection and Implications of
Interdependence in Translation
Larry Perkins |
18 |
Translation and Recensions: Old Greek, Kaige, and Antiochene
Text in Samuel and Reigns
Siegfried Kreuzer |
34 |
One Text, Two Interpretations: Habakkuk OG and MT Compared
David Cleaver-Bartholomew |
52 |
Le débat sur le divorce en Malachie 2:16a
et l’ambivalence de la LXX
Innocent Himbaza |
68 |
Innovation and Translation: Hellenistic Architecture
in Septuagint Ezekiel 40–48
Daniel M. O’Hare |
80 |
The Complutensian Polyglot, the Text of Sirach,
and a Lost Greek Word
John A. L. Lee |
96 |
Dissertation Abstract
|
|
A Critical Edition of the Hexaplaric Fragments of the
Book of Canticles,
with Emphasis on Their Reception in Greek Christian Exegesis
Reinhart Ceulemans |
109 |
Featured Book Review
|
|
Wolfgang Kraus and Martin Karrer, eds.,
Septuaginta Deutsch: Das griechische
Alte Testament in deutscher Übersetzung
M. N. van der Meer |
111 |
Book Reviews
|
|
Abate, Emma,
La fine del regno di Sedecia
A. Sérandour |
120 |
Aejmelaeus, Anneli,
On the Trail of the Septuagint Translators:
Collected Essays
C. Boyd-Taylor |
122 |
Cohen, Naomi G.,
Philo’s Scriptures: Citations from the Prophets and Writings:
Evidence for a Haftarah Cycle in Second Temple Judaism
S. J. K. Pearce |
127 |
Fabry, Heinz-Josef, and Dieter Böhler, eds.,
Im Brennpunkt: Die Septuaginta.
Band 3: Studien zur Theologie, Anthropologie, Ekklesiologie
und Liturgie der Griechischen Bibel
J. Joosten |
129 |
Fernández Marcos, Natalio,
Septuaginta: la Biblia griega de judíos y cristianos; and
Fernández Marcos, Natalio, and Ma Victoria Spottorno Díaz-Caro
(Coordinadores),
La Biblia griega: Septuaginta. I: El Pentateuco
M. Silva |
130 |
Kim, Jong-Hoon,
Die hebräischen und griechischen Textformen der Samuel-
und Königsbücher:
Studien zur Textgeschichte ausgehend von 2Sam 15,1–19,9
N. Fernández Marcos |
132 |
Kohlenberger, John R., ed.,
The Comparative Psalter: Hebrew (MasoreticText),
Revised Standard Version Bible, the New English Translation of the
Septuagint, Greek (Septuagint)
R. G. Wooden |
134 |
Lemmelijn, Bénédicte,
A Plague of Texts? A Text-Critical Study of the
So-Called ‘Plagues Narrative’ in Exodus 7:14–11:10
L. Perkins |
135 |
Littman, Robert J.,
The Book of Tobit in Codex Sinaiticus
H. Engel |
137 |
Mélèze Modrzejewski, Joseph,
Troisième Livre des Maccabées
M. Alexandre |
140 |
Rajak, Tessa,
Translation and Survival: The Greek Bible of the
Ancient Jewish Diaspora
Chris Seeman |
143 |
Schwartz, Daniel R.,
2 Maccabees
T. Nicklas |
145 |
Troxel, Ronald L.,
LXX-Isaiah as Translation and Interpretation:
The Strategies of the Translator of the Septuagint of Isaiah
A. van der Kooij |
147 |
IOSCS Matters |
|
Program in Boston, U.S.A. |
153 |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, Ljubljana, Slovenia |
154 |
Treasurer’s Summary |
156 |
Einladung zur Tagung |
158 |
|
PDF of volume 42
|
BIOSCS
Volume 41
(2008)
issued
November, 2008 |
Editorial |
p. 1 |
Articles
|
|
Hellenizing Women in the Biblical Tradition:
The Case of LXX Genesis
Stefan Schorch |
3 |
ΚΥΡΙΟΣ: Articulation and non-Articulation in Greek Exodus
Larry Perkins |
17 |
Proto-Lucian and 4QSama
Richard J. Saley |
34 |
Bemerkungen zu Strukturen und theologischen Akzentsetzungen
im LXX-Psalter: Dargestellt an Ps 82[83]
Stefan Seiler |
63 |
Nilus of Ancyra on Proper Names:
Considering the Philological (Hexaplaric?) Value of
the Canticles Catenae
Reinhart Ceulemans |
59 |
Differences in Order of Sentences, Lines, and Verses
in the Hebrew and Greek Texts of Ben Sira
Anssi Voitila |
76 |
The Epigraphic Habit and the Biblical Text:
Inscriptions as a Source for the Study of the Greek Bible
David Lincicum |
84 |
The Septuagint in Premodern Study: A Bibliography
Alexis Léonas |
93 |
Featured Book Review |
|
Review of A. Pietersma, and B. G. Wright, eds.,
A New English Translation of the Septuagint and the Other Greek
Translations Traditionally Included under that Title
M. N. van der Meer |
114 |
Book Reviews |
|
Review of S. Brayford,
Genesis
R. J. V. Hiebert |
122 |
Review of R. J. Decker,
Koine Greek Reader: Selections from the New Testament,
Septuagint, and Early Christian Writers
G. Walser |
125 |
Review of P. Hugo,
Les deus visages d'Élie:
Texxte massorétique et Septante dans l'histoire la plus ancienne
du texte de 1 Rois 17–18
P. van Keulen |
126 |
Review of D. Jongkind,
Scribal Habits of Codex Sinaiticus
U. Schmid |
128 |
Review of W. Kraus and R. G. Wooden, eds.,
Septuagint Research: Issues and Challenges in the
Study of the Greek Jewish Scriptures
D. Buchner |
132 |
Review of S. Kreuzer and J. P. Lesch, eds.,
Im Brennpunkt: Die Septuaginta.
Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel, Band 2
J. Joosten |
135 |
Review of T. A. W. van der Louw,
Transformations in the Septuagint:
Towards an Interaction of Septuagint Studies and Translation Studies
J. de Waard |
137 |
Review of G. H. Patterson,
The Septuagint Text of Hosea Compared with the Massoretic Text
J. Dines |
138 |
Review of J. T. Pennington,
Heaven and Earth in the Gospel of Matthew
D. M. Gurtner |
139 |
Review of T. Rajak, S. Pearce, J. Aitken, and J. Dines,
Jewish Perspectives on Hellenistic Rulers, Hellenistic Culture
and Society
S. Kreuzer |
140 |
Review of P. S. F. Van Keulen,
Two Versions of the Solomon Narrative. An Inquiry into the
Relationship between MT 1 Kgs. 2–11 and LXX 3 Reg. 2–11
B. A. Taylor |
143 |
Review of G. Veltri,
Libraries, Translations, and ‘Canonic’ Texts:
The Septuagint, Aquilla and Ben Sira in the Jewish and Christian
Traditions
L. M. McDonald |
144 |
Review of A. Wasserstein and D. J. Wasserstein,
The Legend of the Septuagint:
From Classical Antiquity to Today
B. G. Wright |
147 |
Review of S. Zandstra,
The Witness of the Vulgate, Peshitta and Septuagint
to the Text of Zephaniah
J. Dines |
148 |
IOSCS Matters |
|
Program in Ljubljana, Slovenia |
150 |
Program in San Diego, U.S.A. |
153 |
IOSCS General Business Meeting in
Ljubljana, Slovenia |
154 |
Treasurer’s Summary |
156 |
|
PDF of volume 41
|
BIOSCS
Volume 40
(2007)
issued
December, 2007 |
Articles
|
|
Five Papyrus Fragments of Greek Exodus
David A. deSilva |
p. 1 |
A History of Research on Origen’s Hexapla:
From Masius to The Hexapla Project
T. M. Law |
30 |
Looking for Fragments of the Syrohexapla:
The Song of Hannah in Barbareriniani Orientali 2 as a Test Case
Marketta Liljeström |
49 |
Greek Lucianic Doublets and 4QSama
Richard J. Saley |
63 |
Traces of the Proto-Lucianic Text
Tuukka Kauhanen |
75 |
Lost in Reconstruction? On Hebrew and Greek Reconstructions in 2 Sam 24
Anneli Aejmelaeus |
89 |
Translating Hebrew Poetry in Greek Poetry: The Case of Exodus 15
Deborah Levine Gera |
107 |
“The Lord is a Warrior” —
“The Lord Who Shatters Wars”:
Exod 15:3 and Jdt 9:7; 16:2
Larry Perkins |
121 |
IOSCS Matters |
|
Program in Washington |
139 |
General Business Meeting |
142 |
Treasurer’s Report |
144 |
Book Reviews |
|
Review of Hanna Kahana,
Juxtaposition of the
Septuagint Translation with the Hebrew Text
Petra Versijs |
150 |
Review of Frank Polak and Galen Marquis,
A Classified Index of the Minuses of the Septuagint.
Part I: Introduction. Part II: The Pentateuch
Robert J. V. Hiebert |
153 |
Review of Claire Mathews McGinnis and Patricia K. Tull, eds.,
“As Those Who Are Taught”:
The Interpretation of Isaiah from the LXX to the SBL
Moisës Silva |
155 |
|
PDF of volume 40
|
BIOSCS
Volume 39
(2006)
issued
October, 2006 |
Articles from the Panel Discussion,
"LXX and Descriptive Translation Studies"
The following five papers from the Panel Discussion "LXX and
Descriptive Translation Studies—Making the Connection: The Case
for Locating Septuagint and Targum Research within the Framework of
Descriptive Translation Studies" were originally presented at the
Twelfth Congress of the IOSCS at Leiden, The Netherlands, on July 30,
2004.
|
|
LXX and DTS: A New Archimedean Point for Septuagint Studies?
Albert Pietersma |
p. 1 |
A Handful of Methodological Issues in DTS: Are They Applicable
to the Study of the Septuagint as an Assumed Translation?
Gideon Toury |
13 |
Toward the Analysis of Translational Norms: A Sighting Shot
Cameron Boyd-Taylor |
27 |
The Letter of Aristeas and the Reception History of the Septuagint
Benjamin G. Wright III |
47 |
Locating Targum in the Textual Polysystem of Rabbinic Pedagogy
Steven D. Fraade |
69 |
Articles
|
|
Bisectioning of Greek Jeremiah: A Problem to Be Revisited?
Tony S. L. Michael |
93 |
᾿Εξαγωγή or ῎Εξοδος: What Changed and Why
Larry Perkins |
105 |
Charles Thomson: Philadelphia Patriot and Bible Translator
Harold P. Scanlin |
115 |
Dissertation Abstracts |
|
A Linguistic and Exegetical Commentary on the Hallelouia Psalms of the
Septuagint
Jannes Smith |
133 |
“Let Us Sing to the Lord”:
The Biblical Odes in the Codex Alexandrinus
James A. Miller |
135 |
IOSCS Matters |
|
Program in Philadelphia |
137 |
General Business Meeting |
139 |
Treasurer’s Report |
141 |
In memoriam Udo Quast |
145 |
U. Quast, Ruth: An Appreciation |
147 |
Book Review |
|
Review of Sylvie Honigman, The Septuagint and Homeric
Scholarship in Alexandria
Karen H. Jobes |
151 |
|
PDF of volume 39
|
BIOSCS
Volume 38
(2005)
issued
August, 2006 |
Articles
|
|
The Dead Sea Scrolls and the Septuagint
John William Wevers
|
p. 1
|
The Septuagint in the Peshitta and Syro-Hexapla Translations
of Amos 1:3–2:16
Petra Verwijs |
25 |
Tying It All Together: The Use of Particles in Old Greek Job
Claude Cox |
41 |
Rhetoric and Poetry in Greek Ecclesiastes
James K. Aitken |
55 |
Calque-culations — Loan Words and the Lexicon
Cameron Boyd-Taylor |
79 |
Gleanings of a Septuagint Lexicographer
Takamitsu Muraoka |
101 |
Dissertation Abstract
|
|
The Septuagint’s Translation of the Hebrew Verbal System
in Chronicles
Roger Blythe Good |
109 |
IOSCS Matters
|
|
Program in Leiden |
111 |
Executive Committee Meeting |
115 |
Business Meeting |
118 |
Executive Report on Critical Texts |
119 |
Treasurer’s Report |
123 |
In memoriam Pierre Sandevoir |
127 |
Book Reviews
|
|
Review of Adam Kamesar, Jerome, Greek Scholarship and
the Hebrew Bible
Alison Salvesen |
129 |
Review of Kristin De Troyer, Rewriting the Sacred Text: What the
Old Greek Texts Tell Us about the Literary Growth of the Bible
Robert J. V. Hiebert
|
132 |
Review of Maarten J. J. Menken, Matthew’s Bible:
The Old Testament Text of the Evangelist
Daniel M. Gurtner
|
135 |
Review of Jan Joosten and Philippe Le Moigne, eds., L’apport
de la Septante aux études sur l’Antiquité
R. Timothy McLay
|
136 |
Review of Zipora Talshir, I Esdras: From Origin to Translation
and I Esdras: A Text Critical Commentary
R. Glenn Wooden
|
138 |
Review of M. Christine Tetley, The Reconstructed Chronology
of the Divided Kingdom
Frank Shaw
|
140 |
Review of Gerhard Tauberschmidt, Secondary Parallelism: A Study of
Translation Technique in LXX Proverbs
Johann Cook
|
148 |
Revew of Jean-Marie Auwers, Concordance du Siracide
(grec II et Sacra Parallela)
Benjamin G. Wright III
|
149 |
Review of Moshe H. Goshen-Gottstein and Shemaryahu Talmon, eds.,
The Hebrew University Bible: The Book of Ezekiel
Steven S. Tuell
|
150 |
|
PDF of volume 38
|
BIOSCS
Volume 37
(2004)
issued
2005 |
Articles
|
|
Reassessing the Impact of Barthélemy’s Devanciers,
Forty Years Later
Robert A. Kraft
|
p. 1
|
The Relationship between the Greek Translations of Daniel 1–3
R. Timothy McLay
|
29
|
Lexicography and Interlanguage — Gaining our Bearings
Cameron Boyd-Taylor
|
55
|
Lexicography and the Translation of a Translation: The NETS
Version and the Septuagint of Genesis
Robert J. V. Hiebert
|
73
|
Divine Name and Paragraphing in Ezekiel: Highlighting
Divine Speech in an Expanding Tradition
John W. Olley
|
87
|
Lexicography and Translation: Experiences, Examples, and
Expectations in the Context of the Septuaginta-Deutsch Project
Siegfried Kreuzer
|
107
|
IOSCS Matters
|
|
Program in Atlanta
|
119
|
Business Meeting
|
120
|
Treasurer’s Report
|
123
|
Book Reviews
|
|
Review of T. Muraoka, A Greek-English Lexicon of the Septuagint:
Chiefly of the Pentateuch and the Twelve Prophets
John A. L. Lee
|
127
|
Review of Johan Lust, Erik Eynikel, and Katrin Hauspie,
A Greek-English Lexicon of the Septuagint, Revised edition
Dirk Büchner
|
139
|
Review of A. Schenker, ed., The Earliest Text of the Hebrew Bible:
The Relationship between the Masoretic Text and the
Hebrew Base of the Septuagint Reconsidered
R. Timothy McLay
|
147
|
Review of Bernard A.Taylor, John A. L. Lee, Peter R. Burton, and
Richard E. Whitaker, eds., Biblical Greek Language and
Lexicography. Essays in Honor of Frederick W. Danker
Claude E. Cox
|
149
|
|
PDF of volume 37
|
BIOSCS
Volume 36
(2003)
issued
September, 2004 |
Editorial
|
p. 1
|
Articles
|
|
Ζω εγω, λεγει Κυριος, ει μεν. . . dans la Septante
d’Ézéchiel
Katrin Hauspie
|
3
|
A New Manuscript of Jeremiah in Greek according to the
Lucianic Recension (de Hamel MS 391; Rahlfs 897)
Peter M. Head
|
27
|
"Heaven" and "Heavens" in the LXX: Exploring the
Relationship Between shamayim and ουρανος
Jonathan T. Pennington
|
39
|
The Septuagint and/in Popular Culture
Leonard Greenspoon
|
61
|
The NETS Translation of 1 Reigns: Lexical Issues
Bernard A. Taylor
|
75
|
Critical Notes
|
|
Critical Note on Job 2:8: Ash-Heap or Dung-Heap?
Timothy J. Johnson
|
87
|
An Almost Unknown Translation of the Greek Bible into Italian
Giancarlo Toloni
|
93
|
Dissertation Abstract
|
|
La version de la Septante d’Ézéchiel: traduction annotée
d’Ézéchiel 1-24 et étude du grec d’Ézéchiel
par une sélection de particularités lexicales et grammaticales
Katrin Hauspie
|
103
|
IOSCS Matters
|
|
Program For The IOSCS Meetings In Toronto: November 23–26, 2002
|
105
|
Business Meeting: Annual Meeting in Toronto, November 24, 2002
|
107
|
Treasurer’s Report
|
109
|
Book Reviews
|
|
Review of John A. L. Lee, A History of New Testament Lexicography
Anne Thompson
|
113
|
Review of Kristin De Troyer, The End of the Alpha Text of Esther:
Translation and Narrative Technique in MT 8:1–17,
LXX 8:1–17, and AT 7:14–41
Jessie Rogers
|
127
|
Review of R. Timothy McLay, The Use of the Septuagint in
New Testament Research
Glenn Wooden
|
130
|
Review of Georg Walser, The Greek of the Ancient Synagogue:
An Investigation on the Greek of the Septuagint, Pseudepigrapha
and the New Testament
John A. L. Lee
|
134
|
Review of Martin Hengel, The Septuagint as Christian Scripture:
Its Prehistory and the Problem of Its Canon
R. Timothy McLay
|
139
|
Review of Martha Jane Wade, Consistency of Translation Technique
in the Tabernacle Accounts of Exodus in the Old Greek
John W. Wevers
|
143
|
Revew of Lino Cignelli and Rosario Pierri, Sintassi di greco
biblico (LXX e NT)
Moisés Silva
|
145
|
Review of Rosario Pierri, Parole del Profeta Amos.
Il libro di Amos secondo i LXX
Moisés Silva
|
146
|
Review of Robert J. V. Hiebert, Claude E. Cox,
and Peter J. Gentry, eds. The Old Greek Psalter:
Studies in Honour of Albert Pietersma
Frederick W. Knobloch
|
149
|
Review of Raija Sollamo and Seppo Sipilä, eds. Helsink i
Perspectives on the Translation Technique of the Septuagint
Claude Cox
|
153
|
Review of Vivian Maria Hartley, The Psalter According to
the Seventy
Craig Evans
|
155
|
|
PDF of volume 36
|
BIOSCS
Volume 35
(2002)
issued
December, 2003 |
Program for the IOSCS Meeting in Denver, November 17–20, 2001
|
p. 1
|
Treasurer's Report
|
5
|
News and Notes
|
8
|
Varia
|
16
|
Record of Work Published or in Progress
|
24
|
In Memoriam Ilmari Soisalon-Soininen
Raija Sollamo
|
37
|
Book Reviews
|
|
Review of J. W. Wevers, Notes on the Greek Text of Numbers
Peter W. Flint
|
40
|
Response to James Barr's Review of Invitation to the Septuagint
Karen H. Jobes and Moisés Silva
|
43
|
Articles
|
|
נחשׁ-ΟΦΙΣ:
Genesis 3 und Jesaja 27,1 auch im Lichte von
I Kön. 22,19-23. Hi. 1,6-12; 2,1-7 und Sach. 3,1-2
Evangelia G. Dafni
|
47
|
Jeremiah 52: Thackeray and Beyond
Jannes Smith
|
55
|
“Transcription Technique” and the Text of the Greek Genesis
Frederick W. Knobloch
|
97
|
Does ἀδολεσχέω Mean “To
Meditate” in the LXX?
Oleg Lazarenco
|
110
|
Some Notes on the Greek Text of Genesis in the Common Editions
Moshe A. Zipor
|
121
|
|
PDF of volume 35
|
BIOSCS
Volume 34
(2001)
issued
February, 2003 |
Minutes of the IOSCS Meetings, Nashville and Basel
In Memoriam: Dominique Barthélemy
James R. Adair
Review of K. Jobes and M. Silva, Invitation to the Septuagint
Jannes Smith
A German Translation of the Septuagint
Siegfried Kreuzer
The Evidentiary Value of Septuagintal Usage for Greek Lexicography:
Alice's Reply to Humpty Dumpty
Cameron Boyd-Taylor
Intertextuality in the Septuagint: The Case of Isaiah 19
Mirjam Croughs
A Study of Articulation in the Greek Ruth
Kenneth J. Turner
|
PDF of volume 34
|
BIOSCS
Volume 33
(Fall, 2000)
issued
June, 2001 |
Minutes of the IOSCS Meeting, Boston
Review of Hatch and Redpath's Concordance to the Septuagint,
2nd edition
Johann Cook
Web Review: The Christian Classics Ethereal Library, et al.
Frederick Knobloch
A Note on the Syntactic Analysis of Greek Translations and Compositions
T. P. Hutchinson and D. Cairns
How to Analyse and Translate the Idiomatic Phrase 'Miy Yitten,'
Takamitsu Muraoka
Evaluating Lexical Consistency in the Old Greek Bible
Martha L. Wade
Translation Technique in LXX Genesis and Its Implications for the NETS Version
Robert J. V. Hiebert
|
PDF of volume 33
|
BIOSCS
Volume 32
(Fall, 1999)
issued
Summer, 2000 |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Helsinki
- "On the Text-Critical Value of Septuagint Genesis: A Reply to Rösel," by Ronald S. Hendel
- "Reassessing the Text-Critical Value of LXX-Genesis 1: A Response to Rösel," by William P. Brown
- "Review of N. Fernández Marcos' Introducción a las versiones griegas de la Biblia," by Moisés Silva
- "Web Reviews: The CATSS Database," by Tim McLay
- "Web Reviews: Heidelberger Gesamtverzeichnis," by Frederick Knobloch
- "The Septuagint and the Magical Papyri: Some Preliminary Notes," by Alexis Leonas
- "Apologia pro Vita Mea: Reflections of a Career in Septuagint Studies," by John William Wevers
|
PDF of volume 32
|
BIOSCS
Volume 31
(Fall, 1998)
issued
August, 1999 |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Oslo
- "Prospectus for IOSCS-Sponsored LXX Commentary Series" (available
online)
- "Web Reviews: The Perseus Digital Library; 'The Unbound Bible,'" by
Frederick Knobloch
- "The Text-Critical Value of Septuagint-Genesis," by Martin Rösel
- "A Place in the Sun," by Cameron Boyd-Taylor
|
PDF of volume 31
|
BIOSCS
Volume 30
(Fall, 1997)
issued
January, 1999 |
- Minutes of the IOSCS Meeting, San Francisco
- "Response to Tim McLay," by Karen Jobes
- "The 'Accordance' Search Program for the MT, LXX, and the CATSS
Database," by Emanuel Tov (available as PDF
file, readable with Acrobat
Reader)
- "The Greek Translation of 'Yehudah' in the Book of Jeremiah," by Paul
D. McLean
- "Esther's Great Adventure," Cameron Boyd-Taylor
|
PDF of volume 30
|
BIOSCS
Volume 29
(Fall, 1996) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Cambridge, England
- "Syntactic Profiles and the Characteristics of Revision: A Response to
Karen Jobes," by Tim McLay
- "Drei Studien zur Übersetzungstechnik des griechischen
Josuabuches," by Cornelis G. den Hertog
- "The Lucianic Text of 1 Reigns: Three Texts Compared and Contrasted,"
by Bernard Taylor
|
PDF of volume 29
|
Volume 28
(Fall, 1995) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Chicago IL
- "A Comparative Syntactic Analysis of the Greek Versions of Daniel: A
Test Case for New Methodology," by Karen H. Jobes
- "Übersetzung als Vollendung der Auslegung: Studien zur
Genesis-Septuaginta" (Abstract), by Martin Rösel
- "Anmerkungen zu Margolis' The Book of Joshua in Greek,"
by Cornelis
G. den Hertog
|
PDF of volume 28
|
BIOSCS
Volume 27
(Fall, 1994) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Washington DC
- "Cultic Vocabulary in the Septuagint," by Gary Alan Chamberlain
- "The Septuagint Translation of the Book of Joshua" (Abstract), by Lea
Mazor
- "The Variation Between βαιθλεεμ and βηθλεεμ," by Saul Levin
|
PDF of volume 27
|
BIOSCS
Volume 26
(Fall, 1993) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Paris, France
- "Some Remarks on the Perfect Indicative in the LXX," by Anssi Voitila
- "A Note to the Users of Margolis' Joshua-Edition," by Seppo Sipila
- "Recent Spanish Research on the Biblical Texts," Natalio
Fernández-Marcos
|
PDF of volume 26
|
BIOSCS
Volume 25
(Fall 1992) |
- Minutes of the IOSCS Meeting: Nov 24, 1991, Bartle Hall, Kansas City
- Treasurer's Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Progress
- Ἔσχατος and Eschatology in LXX-Isaiah" by
Ronald L. Troxel
- "The CATSS Variant Database: An Evaluation" by Bernard A. Taylor
- IOSCS Directory
|
PDF of volume 25
|
BIOSCS
Volume 24
(Fall, 1991) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, New Orleans
- "The Perfect Indicative in Septuagint Genesis," by Timothy P. Scher
- "Some Septuagintal Pluses in Judges 20 and 21," by P. E. Satterthwaite
|
PDF of volume 24
|
BIOSCS
Volume 23
(Fall, 1990) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Leuven
- "The Story of David and Goliath (1Sam 17-18): Textual Viariants and
Literary Composition," by Julio Trebolle
- "Evaluating Minority Variants Within Families of Greek Manuscripts,"
by Bernard Taylor
|
PDF of volume 23
|
BIOSCS
Volume 22
(Fall, 1989) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Chicago
- "In Memoriam Joseph Ziegler" by Robert Hanhart
- "A Critique of Sven Soderlund's The Greek Text of Jeremiah," by
J. Gerald Janzen
|
PDF of volume 22
|
BIOSCS
Volume 21
(Fall, 1988) |
- Minutes of the IOSCS Meeting, Boston
- "Barthélemy and Proto-Septuagint Studies," by John William
Wevers
- "The Septuagint Version of Isaiah 23:1-14 and the Massoretic Text," by
Peter W. Flint
- "The Unity of the Minor Prophets in the Septuagint," by C. Robert
Harrison Jr.
|
PDF of volume 21
|
BIOSCS
Volume 20
Fall 1987 |
- Minutes of the IOSCS Meeting: August 21-22, 1986, Hebrew University,
Jerusalem
- Treasurer's Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Progress
- "The Use and Abuse of the Term 'LXX' and Related Terminology in Recent
Scholarship" by Leonard Greenspoon
- "Hellenistic Influence in the Book of Proverbs (Septuagint)?" by Johann Cook
- "The Septuagint of Jonah: Aspects of Literary Analysis Applied to Biblical
Translation" by Larry Perkins
|
PDF of volume 20
|
BIOSCS
Volume 19
Fall 1986 |
- A Note of Appreciation (to Eugene Ulrich)
- Minutes of the IOSCS Meeting: November 23, 1985, Anaheim Hilton
- News and Notes
- Record of Work Published or in Process
- "1 Kings 8: A Sample Study" by Steven L. McKensie
|
PDF of volume 19
|
BIOSCS
Volume 18
Fall 1985 |
- Minutes of the IOSCS Meeting: December 9, 1984, Palmer House, Chicago
- Treasurer's Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Process
- "An Apologia for Septuagint Studies" by John William Wevers
- IOSCS Directory
|
PDF of volume 18
|
BIOSCS
Volume 17
Fall 1984 |
- Minutes of the IOSCS Meeting: August 27, 1983, Salamanca, Spain
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Process
- "The Stratigraphy of the Text of Daniel and the Question of Theological
Tendenz in the Old Greek" by Sharon Pace
- "The Use of a Computerized Data Base for Septuagint Research: The
Greek-Hebrew Parallel Alignment" by Emanuel Tov
- "The Use of the Computerized Data Base for the Study of Septuagint Revisions"
by Paul Lippi
|
PDF of volume 17
|
BIOSCS
Volume 16
Fall 1983 |
- "In Memoriam Isac Leo Seeligmann" by Robert Hanhart
- Minutes of the IOSCS Meeting: December 19, 1982, New York Hilton, NY
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Progress
- "Palimpsestus Vindobonensis: A Revised Edition of OL 115 for Samuel-Kings" by
Bonifatius Fischer with the collaboration of Eugene Ulrich and Judith E.
Sanderson
|
PDF of volume 16
|
BIOSCS
Volume 15
Fall 1982 |
- Minutes of the IOSCS Meeting, December 21, 1981, Hilton Hotel, San Francisco,
CA
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Progress
- "Redaction, Recension, and Midrash in the Books of Kings" by Julio Trebolle
- "A Short Commentary on Some Verses of the Old Greek of Isaiah 23" by Arie van
der Kooij
- "Guidelines for Editions of Armenian Biblical Texts" by Michael E. Stone and
Claude E. Cox
|
PDF of volume 15
|
BIOSCS
Volume 14
Fall 1981 |
- "In Memoriam Henry Snyder Gehman" by John William Wevers
- Minutes of the IOSCS Meeting: August 22-23, University of Vienna
- Minutes of the IOSCS Meeting: November 8, 1980, Loews Anatole Hotel, Dallas
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Works Published or in Progress
- "The Discovery of the Missing Part of Margolis' Edition of Joshua" by Emanuel
Tov
- "Computer Assisted Tools for Septuagint Studies" by Robert A. Kraft and Emanuel
Tov
- Septuagint Abstracts
- "Repetitions of Possessive Pronouns in the Greek Pentateuch" by Raija Sollamo
- "Der Theodotion-Text von Daniel und die Symmachus-Übersetzung" by J. R. Busto Saiz
- "The Sequence of Ez 36-40 and the Omission of Ez 36,23c-38 in Pap. 967 and in
Codex Wirceburgensis" by J. Lust
- "ἐν für εἶς in
der Septuaginta"
by Ilmari Soisalon-Soininen (no abstract)
- "A Computer Generated Descriptive Lexicon of the LXX and Theodotionic Texts of
Daniel" by R. A. Martin
- "'Homophony' in the Septuagint" by J. de Waard
- "Problèmes de méthode posés par l'emploi du concept
d'anthropomorphisme dans les études septantistes" by Olivier Munnich
- "Participium coniunctum as a Criterion of Translation Technique" by
Anneli Aejmelaeus
- "On the Place of Origin of the Old Greek of the Psalms" by A. van der Kooij
- "A Report on the Critical Edition of the Armenian Old Testament" by Claude Cox
- "Die Theodoretus-Ausgabe von 'Quaestiones in Reges et Paralipomena'" by
N. Fernándes Marcos
- "Aquila's Translation and Rabbinic Exegesis" by Lester L. Grabbe
- "The Angelology and Demonology in the Septuagint of the Book of Job" by John G.
Gammie
|
PDF of volume 14
|
BIOSCS
Volume 13
Fall 1980 |
- A Note of Appreciation (to George E. Howard)
- Minutes of IOSCS Meeting: November 15, 1979, New York Statler Hotel (Buffalo
Room), NY
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published or in Progress
- "The Divine Name in Qumran, in the Masada Scroll, and in the Septuagint" by
Patrick W. Skehan
- "Kaige and Other Recensional Developments in the Greek Text of Judges" by
Walter Ray Bodine
- "The Translator of the Septuagint of Isaiah and 'Righteousness'" by John W.
Olley
|
PDF of volume 13
|
BIOSCS
Volume 12
Fall 1979 |
- Minutes of IOSCS Meeting: November 19, 1978, Marriot Hotel (Galvez), New
Orleans, LA
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published, in Hand, or Projected
- "Lexicon Project: Progress Report" by Robert Kraft
- "Prophetic Interpretation in the Septuagint" by F. F. Bruce
- "Renderings of the Hebrew Comparative Expressions with MIN in the Greek
Pentateuch" by Ilmari Soisalon-Soininen
- "Max L. Margolis on the Complutensian Text of Joshua" by Leonard Greenspoon
|
PDF of volume 12
|
BIOSCS
Volume 11
Fall 1978 |
- Minutes of IOSCS Meeting: August 19-20, 1977, Theologicum of the University
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published, in Hand, or Projected
- "Mitteilung" by R. Hanhart
- "New Developments in the Study of the Ecrits Intertestamentaires with a
Request" by James H. Charlesworth and Albert-Marie Denis
- "Describing Meaning in the LXX Lexicon" by Moises Silva
- "Theordoret's Biblical Text in the Octateuch" by N. Fernández-Marcos
- "The So-Called 'L' Text of Psalms 72-82" by L. J. Perkins
- Septuagint Abstracts
- "Einige Beiträge der Vetus Latina für die Wiederherstellung des
griechischen Textes Tobit" by J. R. Busto-Saiz
- "Das Problem des griechischen Textes im Complutenser 'Dodekapropheton'" by N.
Fernández-Marcos
- "The Sigla 'Lambda Omicron' ([lambda with small omicron beneath])' in I-II
Kings-LXX" by N. Fernández-Marcos
|
PDF of volume 11
|
BIOSCS
Volume 10
Fall 1977
|
- Minutes of IOSCS Meeting: October 29, 1976, Breckenridge Hotel, St. Louis,
MO
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published, in Hand, or Projected
- "Translating the Apocrypha and Pseudepigrapha: A Report of International
Projects" by James H. Charlesworth
- "Notes on the Letter of Aristeas" by R. J. H. Shutt
- "Cyril of Alexandria's Text for Deuteronomy" by Claude E. Cox
- IOSCS Directory
|
PDF of volume 10
|
BIOSCS
Volume 9
Fall 1976
|
- Minutes of IOSCS Meeting: Saturday, Nov 1, 1975, Palmer House, Chicago
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published, in Hand or Projected
- Septuagint Abstracts
- "Some Thoughts on a Lexicon of the LXX" by Emanuel Tov
- "The 'Value' of the Bohairic Printed Editions" by M. K. H. Peters
|
PDF of volume 9
|
BIOSCS
Volume 8
Fall 1975
|
- Minutes of IOSCS Meeting: Friday, October 25, 1974, The Washington Hilton,
Washington, DC
- Financial Report
- News and Notes
- Record of Work Published, in Hand, or Projected
- Septuagint Abstracts
- "The Göttingen Septuagint" by J. W. Wevers
- "4QSama and Septuagintal Research" by Eugene C. Ulrich
|
PDF of volume 8
|
BIOSCS
Volume 7
Fall 1974
|
- "In Memoriam: Sidney Jellicoe" by the editor (G. Howard)
- Note of Appreciation (to Bernard Scharfstein)
- Minutes of IOSCS Meeting: Saturday, November 10, 1973, The Palmer House,
Chicago, IL
- News and Notes
- Record of Work Completed, In Hand or Projected
- "Greek and Coptic Inedita of the Chester Beatty Library" by A. Pietersma
- Septuagint Abstracts
- "Le personnage de Baruch et l'histoire du livre de Jérémie:
Aux origines du livre de Baruch" by Pierre-Maurice Bogaert
- "Ben Sira and the Dating of the Septuagint" by G. B. Caird
- "A Fragment of an Early Recension of the Greek Exodus" by G. I. Davies
- "Comparaison entre les confessions des péchés de Néhémie 9
et Daniel 3 Théod." by M. P. Gilbert
- "In Search of an Antiochian Text of the Septuagint: Theordoret's 'Quaestiones
in Octateuchum'" by N. Fernández Marcos and A. Saenz-Badillos
- "A Reconsideration of the Old Testament Apocryphal (Deuterocanonical) Books
and their Value and Authority" by C. W. C. Quin
- "The Rendering of the Hebrew Relative Clause in the Greek Pentateuch" by I.
Soisalon-Soininen
- "The Status of Septuagintal Studies" by W. F. Stinespring
- "The Character of the Septuagint Translation of Baruch and the Canonical
Status of the Book" by E. Tov
- "Rabbinic-Type Commentary in the LXX Version of Proverbs" by J. Weingreen
|
PDF of volume 7
|
BIOSCS
Volume 6
Fall 1973
|
- From the President (John Wm Wevers)
- Congratulations (to S. Jellicoe, H. Orlinsky, J.W. Wevers)
- Minutes of IOSCS Meeting: Sept 2-5, 1972, Century Plaza Hotel, Los Angeles
- "SNTS Seminar on 'The Greek New Testament and the Septuagint'" by Robert A.
Kraft
- "Some Cognate Studies to the Septuagint" by J. H. Charlesworth
- Record of Work Completed, In Hand, or Projected
- "A Lucianic Recension in Genesis?" by J. W. Wevers
|
PDF of volume 6
|
BIOSCS
Volume 5
Summer 1972
|
- Editorial (by Sidney Jellicoe)
- Uppsala: August, 1971
- Minutes of IOSCS Meeting: Thursday, Oct. 28, 1971: Regency Hyatt House,
Atlanta, GA
- Uppsala Papers and Reports
- "Some Thoughts on a Grammar and Lexicon of the Septuagint" by W. Eisenbeis
- "Papyri 961 and 962 of the Greek Genesis" by A. Pietersma
- "Studies in the Theology of the Greek Psalter" by Charles T. Fritsch
- "Some Remarks on the Daughter Versions of the Septuagint" by Bo Johnson
- "The Use of Paralipomena in the Textual Criticism of Chronicles" by L. C.
Allen
- "A Re-examination of the Two-translator Theory of a Septuagint Book" by T.
Muraoka
- "Syntax of Translation-technique" by Ilmari Soisalon-Soininen
- "Biblia Polyglotta Matritensia" by N. Fernández Marcos and A. Saenz-Badillos
- "Rapport concernant le projet de Leyde-Louvain sur les Pseudépigraphes
d'Ancien Testament" by A.-M. Denis
- "The Ethiopic Text of II Paralipomenon" by J. Clear
- "On Certain Aspects of the Septuagint of Joel" by F. F. Bruce
- Atlanta Papers
- "Ancient Textual Criticism and the Rule, brevior lectio potior" by George
Howard
- "On the Origins of the LXX Additions to the Book of Esther" by Carey A.
Moore
- "The Septuagint Manuscript e2" by Stanley D. Walters
- "Some Comments on the Kaige Recension" by Sidney Jellicoe
- Cognate Societies
- Record of Work Completed, In Hand, or Projected
|
PDF of volume 5
|
BIOSCS
Volume 4
October 1971
|
- Editorial (by Sidney Jellicoe)
- Minutes of IOSCS Meeting: Sunday, Oct. 25, 1970, Hotel New Yorker, New York
City
- Abstracts of Papers Delivered at the IOSCS Meeting in New York, October 25,
1970
- "Toward a Lexicon and Grammar of the Septuagint" by Walter Eisenbeis
- "The Biblical Text of Pseudo-Philo's Liber Antiquitatum Biblicarum
(LAB)" by Daniel J. Harrington
- "The Letter of Aristeas: A Re-evaluation" by George E. Howard
- "Josephus and Pseudo-Philo's Biblical Antiquities" by Louis H. Feldman
- "The Phenomenon of the LXX" (Summary) by S. P. Brock
- Cognate Enterprises
- Record of Work Completed, In Hand, or Projected
- Corrigenda to Bulletin 3
|
PDF of volume 4
|
BIOSCS
Volume 3
October 1970
|
- Editorial (by Sidney Jellicoe)
- Minutes of IOSCS Meeting: Wednesday, Nov 19, 1969, Royal York Hotel,
Toronto, Canada
- "The Future of Septuagint Studies: A Brief Survey" by C. T. Fritsch
- "The Arabic Versions of Genesis and the Septuagint" by J. W. Wevers
- "Data Processing the Bible: A Consideration of the Potential Use of the
Computer in Biblical Studies" by Kent L. Smith
Notices:
- "Pseudepigrapha Project",
- "Un Inventaire général des citations de la
Bible Greque",
- "SNTS Seminar: 'The Greek New Testament and the Septuagint'"
- Record of Work Completed, In Hand, or Projected
|
PDF of volume 3
|
BIOSCS
Volume 2
October 1969
|
- A Message from the President (H. M. Orlinsky)
- Editorial (by S. Jellicoe)
- Organizational Meeting of IOSCS (In conjunction with the annual meeting of
the Society of Biblical Literature), Dec. 19th 1968
- Abstracts:
- "Septuagint Studies in the Current Century: A Brief Survey" by S. Jellicoe
- "The Future of Septuagint Studies: A Brief Survey" by Charles T. Fritsch
- "A LXX Problem: Intentional and Unintentional Changes in the Greek Text of
Esther" by Carey A. Moore
- "The Göttingen Septuagint" by John Wm. Wevers
- "Translation Technique and Jewish Greek Idiom: Some Examples and Prospects" by
Robert A. Kraft
- "American Textual Criticism: The American Scene" by Bruce M. Metzger
- "American Textual Criticism, 1968 -- Future Tasks" J.D. Shenkel
|
PDF of volumes 1-2
|
BIOSCS
Volume 1
June 1968 |
|
PDF of volumes 1-2
|
|
IOSCS
Last modified:
contacts, queries:
Jay Treat
|
|